<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
             
           





           
          女人的高跟鞋情緣
          Why women love walking tall: Obsession with high heels lasts more than 50 years
          [ 2009-02-23 09:54 ]

          女人的高跟鞋情緣

          Height of fashion: Women's obsession with high heels, illustrated by Isla Fisher in Confessions Of A Shopaholic, starts at the age of 12 and does not diminish until they reach 63

          A woman will wear high heels over 51 years of her life, according to a study which links stilettos to the female psyche.

          The average woman puts on her first pair at 12 and takes off her last at 63, when comfort begins to take precedence.

          She will start with a low one-inch heel and build up to a towering five inches by the age of 23, as she teeters into womanhood.

          There will be a small dip in the early 30s, when many women are running after young children. But the first real drop does not occur until the late 40s and early 50s, when the average heel falls to just under two inches.

          Only old age and increasing frailty finally brings the enduring love affair to a reluctant end, sales figure show.

          Said Debenhams spokesman Ed Watson: 'Deciding to put away their high heels for the last time can have the same psychological impact upon women that retiring from work has upon men.

          'It's an all too public admission that they are getting older, and so naturally many women want to postpone this evil day for as long as possible.

          The central role of high heels in a woman's psyche emerged during Debenhams continuing extensive research into the entire women's shoe market.

          It reveals that the heel height worn by women begins to rise in early teens, increasing rapidly from 2.5cm to a whopping 13.5 cms by the age of 23.

          Walking tall continues to be the order of the day through a woman's late 20s and 30s, only beginning to decline slightly by the age of 35 - possibly due to childbirth, Debenhams figures show.

          High heels continue to feature prominently in her wardrobe through her late 30s and up until her mid 40s - the period when many women are building a successful career.

          The first real dip in heel height only occurs in a woman's late 40s and early 50s, when the average height drops to 4.5 cms. And a final drop to 2.5 cms - virtually a normal height heel - occurs from 63 onwards.

          Said Ed Watson: 'These results show that a woman's entire life can be mapped out according to the height of the heel she wears. After a meteoric rise, through youth and early adulthood, they begin to settle down before dropping back gracefully to a comfortable old age.


          點(diǎn)擊查看更多雙語新聞


          (Agencies)

          一項(xiàng)探討女性心理與鞋跟變化的研究發(fā)現(xiàn),女人一生中穿高跟鞋的時(shí)間長(zhǎng)達(dá)51年。

          一個(gè)普通女性從12歲開始穿高跟鞋,到了63歲才真正與它說再見——因?yàn)檫@個(gè)年齡開始以舒適為重。

          隨著女孩到女人的轉(zhuǎn)變,女性的鞋跟也從1英寸逐漸增加到23歲時(shí)的5英寸。

          在30歲早期,女性的鞋跟高度出現(xiàn)小幅下降,因?yàn)檫@一時(shí)期很多人要跟在孩子后面到處跑。但是鞋跟開始真正意義上的下降是到了她們四五十歲的時(shí)候,這一階段女性鞋跟的平均高度降至不到2英寸。

          相關(guān)銷售數(shù)據(jù)顯示,只有到了年老體弱的時(shí)候,女人才會(huì)戀戀不舍地與高跟鞋說再見。

          英國(guó)Debenhams百貨公司發(fā)言人埃德?沃特森說:“決定把高跟鞋徹底收起來對(duì)女性心理的影響與退休對(duì)男性的影響差不多。”

          “這等于是在向眾人宣布,她們開始慢慢變老,所以難怪很多女性想把這個(gè)噩夢(mèng)般的日子盡可能地往后拖。”

          Debenhams百貨在對(duì)整個(gè)女鞋市場(chǎng)進(jìn)行廣泛調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)了高跟鞋對(duì)于女性心理的重要意義。

          調(diào)查發(fā)現(xiàn),女性的鞋跟在她們少年早期開始增高,從2.5厘米迅速增長(zhǎng)到23歲時(shí)的13.5厘米。

          調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,在女人二三十歲時(shí),高跟鞋是她們生活中不可或缺的必需品,到了35歲時(shí),她們的鞋跟才開始略微下降,這可能是生孩子的緣故。

          從30歲晚期到40歲中期,高跟鞋仍然是女性鞋柜中的“寵兒”,在這一時(shí)期,很多女性的事業(yè)正走向成功。

          鞋跟真正意義上的下降是到了女性40歲晚期、開始步入50歲的時(shí)候,這一階段女性的鞋跟高度平均下降至4.5厘米;從63歲開始,鞋跟最終降至2.5厘米的正常高度。

          埃德?沃特森說,這些結(jié)果表明,一個(gè)女人的一生可以用她的鞋跟高度來勾畫。在經(jīng)歷了青年和少年早期的陡然增高后,她們開始穩(wěn)定下來,直到講究舒適的老年時(shí)期最終降回到正常的高度。

          (英語點(diǎn)津姍姍編輯)

           

          Vocabulary: 

          be the order of the day:議程;流行的事物、風(fēng)尚(Studying foreign languages is the order of the day.學(xué)習(xí)外語蔚然成風(fēng)。)

           
          英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
          相關(guān)文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
          英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有l(wèi)ottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
          看Gossip Girl學(xué)英語
          端午節(jié)怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 中国性欧美videofree精品| 狠狠色噜噜狠狠狠狠888奇米| 精品人妻中文字幕av| 亚洲精品免费一二三区| 又黄又无遮挡AAAAA毛片| 欧美亚洲国产一区二区三区| 亚洲欧美综合中文| 国产av区男人的天堂| 亚洲国产在一区二区三区| 亚洲国产成人精品女人久久久| 久久亚洲av成人无码国产| 大地资源中文第二页日本| 久久伊人精品影院一本到综合| av天堂亚洲天堂亚洲天堂| 亚洲一区二区三区在线| 亚洲午夜福利网在线观看 | 日韩精品一区二区三区中文| 精品无码视频| 国产午夜福利视频第三区| 国内揄拍国产精品人妻电影| 日韩中文字幕免费在线观看| 超碰成人人人做人人爽 | 99中文字幕国产精品| 91九色系列视频在线国产| 亚洲熟女少妇乱色一区二区| 亚洲a免费| 国产嫩草精品网亚洲av| 亚洲夂夂婷婷色拍ww47| 日本中文字幕不卡在线一区二区| 无码国产偷倩在线播放| 免费观看在线视频一区| 国产亚洲精品成人aa片新蒲金| 成全电影大全在线观看| 韩国美女福利视频在线观看| 四虎网址| 国产播放91色在线观看| 日本熟妇XXXX潮喷视频| 欧洲亚洲国产成人综合色婷婷| 大地资源免费视频观看| 国产亚洲欧洲aⅴ综合一区| 国产成人亚洲综合图区|