<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
             
           





           
          調(diào)查:法國過瘦女性比例居歐洲之首
          Skinny French women don't think they are thin
          [ 2009-04-27 09:48 ]

           

           調(diào)查:法國過瘦女性比例居歐洲之首

          Model Stephanie Naumoska, who is 1.8 m tall and weighs 49 kg, poses in a bikini in Sydney. Australian health experts are worried that the Ms Australia Universe contestant is sending out a wrong message. (Agencies)

           

          France has by far the highest proportion of clinically underweight women in Europe, but only half of them think they are too thin, according to a new study.

          In other European countries the opposite is true: the number of women in Britain, Spain and Portugal, for example, who see themselves as seriously skinny easily outstrips the number who actually are.

          "This shows that what people consider an ideal weight in France is lower than in other countries," said the study's author Thibaut de Saint Pol, a researcher at France's National Institute of Demographic studies, which published the study on Wednesday.

          "If a French person who feels fat were to go to the United States," - which has much higher rate of obesity - "he probably wouldn't feel fat anymore," he said.

          The study also reveals a big gap, both objective and subjective, between sexes.

          In western Europe, the mean weight of men in every country except France and The Netherlands tips the scales into the "overweight" category, according to World Health Organization (WHO) standards.

          By contrast, in only three nations do women join the men in crossing that line: Britain, Greece and Portugal. And only among the Dutch does one find more overweight women than men.

          France is the one country in which both sexes are solidly in the "normal" weight bracket, and the only one in which more than five percent of women are officially "underweight".

          The universal standard introduced by the WHO for assessing weight is the Body-Mass Index (BMI): one's weight in kilograms divided by the square of one's height in meters.

          A BMI of 25-to-30 indicates being overweight, while above 30 means one is obese. The range of normal weight is 18.5-to-24.9.

          The proportion of overly thin women in France has long been the highest in Europe, but has shrunk from 8.5 percent in 1981, to 7.8 percent in 1992, to 6.7 percent in 2003, according to once-a-decade national surveys.

          In that same period, the proportion of underweight French men held steady at just under two percent.

           


          點(diǎn)擊查看更多雙語新聞


          (Agencies)

          一項(xiàng)最新研究顯示,法國體重不達(dá)標(biāo)的女性比例一直居歐洲之首,但只有一半的女性認(rèn)為自己過瘦。

          而在歐洲其它國家情況卻恰好相反:比如在英國、西班牙和葡萄牙,認(rèn)為自己過瘦的女性比實(shí)際上很瘦的人還要多。

          法國人口研究所研究員、研究負(fù)責(zé)人Thibaut de Saint Pol說:“這表明法國人心目中理想的體重標(biāo)準(zhǔn)低于其它國家”。該研究于上周三公布。

          他說:“如果一個(gè)覺得自己胖的法國人去肥胖率高很多的美國,也許他就不會(huì)覺得自己胖了。”

          該研究還從主觀和客觀方面揭示了男女在體重問題上的巨大差異。

          根據(jù)世界衛(wèi)生組織標(biāo)準(zhǔn),在西歐,除法國和荷蘭外,每個(gè)國家男性的平均體重均為“超標(biāo)”。

          相反,只有三個(gè)國家的女性平均體重超標(biāo),分別是英國、希臘和葡萄牙。而且只有荷蘭體重超標(biāo)的女性數(shù)量多于男性。

          法國是唯一一個(gè)男女體重都在“正常”范圍內(nèi)的國家,而且是唯一一個(gè)有超過5%的女性體重未達(dá)官方標(biāo)準(zhǔn)的國家。

          世界衛(wèi)生組織衡量體重的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)為“體重指數(shù)”,即用一個(gè)人的體重(公斤)除以其身高(米)的平方。

          體重指數(shù)在25至30之間的人為超重,超過30為肥胖。正常體重指數(shù)在18.5至24.9之間。

          據(jù)一項(xiàng)十年開展一次的全國調(diào)查表明,法國過瘦女性的比例一直居歐洲之首,但已從1981年的8.5%降至1992年的7.8%,2003年進(jìn)一步降至6.7%。

          在此期間,法國體重不達(dá)標(biāo)的男性比例一直維持在2%以下。

          相關(guān)閱讀

          調(diào)查:意大利男人全世界最帥

          馬德里封殺“骨感”模特

          法國香吻魅力不再?

          法國當(dāng)選生活質(zhì)量最高的國家 伊拉克墊底

          法國生育率歐洲第一 非婚生兒超過一半

          (英語點(diǎn)津姍姍編輯)

           

          Vocabulary: 

          tip the scales:to register weight (at a certain amount).(稱重為...)

           
          英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
          相關(guān)文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
          英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有l(wèi)ottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
          看Gossip Girl學(xué)英語
          端午節(jié)怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 亚洲香蕉网久久综合影视| 九九在线精品国产| 亚洲一区二区三区| 国产美女久久久亚洲综合 | 五月天免费中文字幕av| 日本久久99成人网站| 人妻中文字幕精品系列| 亚洲AV无码专区亚洲AV桃| 亚洲欧洲日产国码高潮αv| 丁香花成人电影| 久久综合五月丁香久久激情| 无遮无挡爽爽免费视频| 国产精品成人网址在线观看| 亚州av第二区国产精品| 中文字幕在线观看一区二区| 国产91丝袜在线播放动漫| 亚洲av伦理一区二区| 日本乱一区二区三区在线| 亚洲欧美综合中文| 无码专区一va亚洲v专区在线| 亚洲欧美在线一区中文字幕| 中文字幕亚洲区第一页| 久久99er热精品免费播| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 午夜在线欧美蜜桃| 一区二区三区四区五区色| 日韩人妻一区中文字幕| 亚洲男人成人性天堂网站| 内射视频福利在线观看| 青青草欧美| 亚洲高潮喷水无码AV电影 | 日韩不卡在线观看视频不卡| 国产精品中文字幕日韩| 亚洲欧美中文日韩V日本| 亚洲69视频| 精品欧美小视频在线观看| 欧美白妞大战非洲大炮| 黑人巨大AV在线播放无码| 久久婷婷成人综合色综合| 99久久久无码国产精品9| 综合欧美视频一区二区三区|