<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

          明星代言 celebrity endorsement

          [ 2010-10-20 16:30]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          日前國家工商總局副局長劉凡在“中國廣告(國際)發展論壇”上指出,將可能出臺明星代言新法規,明星、名人代言虛假廣告除承擔相應的行政責任、民事責任外,構成犯罪的,還將追究其刑事責任。

          請看相關報道:

          One of the highlights of the proposed changes to Chinese Advertisement Law includes making celebrity spokespersons more responsible for the endorsement deals they take on. These changes were made to strengthen controls over celebrity endorsements and advertising.

          《中國廣告法》修訂建議的重點之一就是要讓明星代言人要對他們所代言的產品擔負更多的責任。這些修訂是為了加強對名人代言和名人廣告的管控。

          在上面的報道中,celebrity endorsement就是“名人代言”或“明星代言”,為商家產品做宣傳的名人就叫做celebrity spokesperson(明星代言人)。Endorse有“為(商品等)代言”的意思。例如:A well-known actor endorsed a hair cream in a TV commercial.(一位知名演員在電視廣告節目中為一種發乳做代言。)找名人代言就是希望借助名人的celebrity effect(名人效應),擴大產品的影響力。

          如果名人代言的廣告contains false claims and misguides consumers(包含虛假信息以及誤導消費者),他們將不但承擔civil liability(民事責任),可能還要承擔criminal liability(刑事責任)。

          不管是不是明星的fans(粉絲)或groupie(追星族),明星在人們的心中多多少少都會有些影響力。所以一些組織也會邀請明星擔任image ambassador(形象大使)或Goodwill Ambassador(親善大使)來宣傳產品或理念。

          相關閱讀

          品牌代言人brand spokesman

          植入式廣告 product placement

          一線明星 A-lister

          名人堂 walk of fame

          (中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

          點擊查看更多新聞熱詞

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 久久综合给合久久狠狠狠| av在线播放国产一区| 暖暖视频免费观看| 在线观看中文字幕国产码| 亚洲欧美日产综合在线网| 色综合久久加勒比高清88| 午夜成人无码免费看网站| 日本新japanese乱熟| 一区二区三区四区五区自拍 | 99国产欧美另类久久久精品| 高清国产美女av一区二区| 一区二区三区四区亚洲综合| аⅴ天堂国产最新版在线中文| 精品国产一区二区色老头| 一级做a爰片久久毛片下载| 久久青青草原精品国产app| 99久久免费只有精品国产| 国产人妖av一区二区在线观看| 国产成人一区二区不卡| 黑人糟蹋人妻hd中文字幕| 一区二区三区四区激情视频| 成人永久免费A∨一级在线播放| 久久综合久中文字幕青草| 精品国产人妻一区二区三区久久| 欧美日韩精品一区二区三区高清视频| 亚洲av噜噜一区二区| 成年女人免费碰碰视频| 精品久久杨幂国产杨幂| 国产成人精品亚洲午夜麻豆| 久久婷婷大香萑太香蕉AV人| 四虎成人精品在永久免费| 国产精品无码素人福利不卡| 国模少妇无码一区二区三区| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 伊人久久大香线蕉网av| 99久久精品久久久久久清纯| 久久亚洲国产精品日日av夜夜| 人妻少妇邻居少妇好多水在线 | 欧美激情一区二区三区成人| 亚洲av日韩av无码尤物| 精品久久一线二线三线区|