<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

          “聊天重力”看朋友親疏

          [ 2010-07-12 16:15]     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          不管你的人緣有多好,朋友圈子有多廣,身邊的朋友總是有親疏之分的。有的可能只是泛泛之交,有的可以無話不談。這就決定了你們在見面的時(shí)候會(huì)如何交流,是客套寒暄一下就完呢,還是說起來就沒完。這里面起決定性作用的東西就叫做chat gravity。

          “聊天重力”看朋友親疏

          Chat gravity refers to the degree of familiarity with another person, which, if you chance to encounter them on the street, will determine if you merely greet them in passing or stop to talk.

          聊天重力指你跟另一個(gè)人的熟悉程度決定了你們在街頭偶遇的時(shí)候是只打個(gè)招呼就過去,還是停下來聊一會(huì)兒。

          For example:

          We saw each other on the sidewalk and said 'hello' to each other. But she was just a friend of a friend I'd only met once or twice before, and there wasn't enough chat gravity to merit stopping and chatting.

          我們在路邊相遇,互相打了個(gè)招呼。不過,她只是我一個(gè)朋友的朋友,我們也只見過一兩次面,所以也就沒有足夠的聊天重力讓我停下來跟她攀談了。

          相關(guān)閱讀

          “跑酷”也是藝術(shù) Parkour

          頤養(yǎng)身心的“森林浴” forest bathing

          打電話久了易得“電話脖” phone neck

          微博之后有了“微訪” microvisit

          (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

          點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

           

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲www啪成人一区二区麻豆| 99久久国产精品无码| 欧美在线一区二区三区精品| 日本福利一区二区精品| 最近亚洲精品中文字幕| 亚洲国产韩国欧美在线| 亚洲AV无码国产永久播放蜜芽| 久久96热在精品国产高清| 无码中出人妻中文字幕av| 亚洲精品成人福利网站| 亚洲午夜无码AV不卡| 国产视频不卡一区二区三区| 97精品尹人久久大香线蕉| 少妇高潮尖叫黑人激情在线| 精品久久久久中文字幕APP| 亚洲中文字幕永码永久在线| 久久精品手机观看| 农村妇女高清毛片一级| 久久精品不卡一区二区| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 久久综合国产精品一区二区| 亚洲av无码一区二区三区网站| 国产色视频一区二区三区| 69精品丰满人妻无码视频a片| 超碰成人人人做人人爽| 亚洲综合色在线视频WWW| 嫩草研究院久久久精品| 国产成人综合欧美精品久久| 精品99在线黑丝袜| 少妇上班人妻精品偷人| 国产亚洲欧美另类一区二区三区| 亚洲中文精品一区二区| 一级毛片在线播放免费| 无套内谢极品少妇视频| 中文字幕精品亚洲字幕资源网 | 最新国产精品好看的精品| 欧美孕妇变态重口另类| 日韩中文字幕国产精品| 国产精品人成在线观看免费| 色吊丝一区二区中文字幕| 国产白丝网站精品污在线入口|