<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Lifestyle

          Congratulations on your divorce, my forest is in the lobby

          ( China Daily ) Updated: 2010-10-27 09:15:11

          "Congratulations," I told the newlyweds, "on your divorce!"

          The bride appeared bemused and the groom grimaced. Then, they started chuckling, as they realized how I'd conjured such a dumb twist of the tongue.

          I had chanced upon a wedding while traveling in Yunnan province and it had been suggested I offer a few felicitous words.

          So I did - but not quite in the way my hosts, or I, had intended. It was an honest mistake, as "hunli" means "wedding" and "lihun" means "divorce".

          Congratulations on your divorce, my forest is in the lobby

          Indeed, the more Chinese I learn, the more words I have at my disposal not only for communication but also for miscommunication.

          Most of my Mandarin mix-ups have been more nonsensical than offensive, though one does need to be careful with the Mandarin word for "Internet caf". I was informed of this upon failing to get the tones right and, consequently, saying a very bad word relating to the courtship practices of certain shelled reptiles.

          Over the years, I have asked hotels if I could leave my forest (senlin), rather than my luggage (xingli), in the lobby. I have talked about putting clothes in my Xiyouji (the title of the classic novel Journey to the West) rather than in my laundry machine (xiyiji). And rather than say I was born in the Year of the Pig, I used to say, "I am a pig".

          But, sometimes, I've found, I can even be speaking my native tongue and have it misinterpreted in Chinese.

          I was recently eating at a Sichuan restaurant in Hubei province when a young lad at the table next to ours, who appeared to be about 5, apparently bit into a peppercorn, and started howling and sobbing.

          I felt quite bad for the little fire-eater, so I muttered in English, "Poor guy"!

          But, perhaps because I'd only been speaking Mandarin up to that point in the meal, my fellow diners instead heard, "Huo gai!" or, "Serves him right"!

          My father has been studying Chinese with a tutor in the US and has also been finding his ability to say what he wants is growing with his propensity to say what he doesn't.

          The first time I saw this in action was when we were speaking Chinese in Sweden, where he said the women were "pianyi" (cheap). He meant they were piaoliang (pretty).

          When relating to his old tutor the story of how I once crashed an electric bike into a rice paddy during a family vacation in Guangxi Zhuang autonomous region, he said I tumbled into "mifan" (steamed rice).

          She laughed so hard that, Dad says, he has never since forgotten "daotian" (the correct word for "rice paddy").

          Congratulations on your divorce, my forest is in the lobby

          However, that doesn't mean he doesn't still accidentally switch simple words, such as "your" and "my".

          That's why Dad recently asked his new tutor, Jared, how Dad's wife liked his tutor's remodeled bedroom.

          Dad's experiences also demonstrate the confusion created by the linguistic crossover works both ways. When discussing driving directions, Jared kept talking about making a turn at the "xing" (pronounced "shing").

          Both were baffled until my father figured out he was talking about a crossing. The word is written as "Xing" on US traffic signs, and Jared had unwittingly applied the pinyin pronunciation.

          But perhaps my father's funniest Mandarin mangling came when he tried to tell a Beijing vendor he already owned what she was trying to sell him. Because he happened to be patting his belly at the moment he said "you le", rather than say, "already got one", he said, "I'm pregnant".

          I'm currently starting a new vocabulary list from which I should learn 30 written words a lesson. And I'm looking forward to not only being able to use them but also to not being able to help but sometimes misuse them.

          Tags
          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
          ...
          主站蜘蛛池模板: 日韩不卡1卡2卡三卡网站| 精品一卡2卡三卡4卡乱码精品视频| 久久精品熟女亚洲av艳妇| 色欲综合久久中文字幕网| 丰满人妻一区二区三区高清精品| 草草ccyy免费看片线路| 国产精品色呦呦在线观看| 亚洲色成人网站www永久四虎| 在线亚洲午夜片av大片| 人人妻人人澡人人爽欧美一区双 | 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 色狠狠色噜噜AV一区| 重口SM一区二区三区视频 | 精品一区二区三区四区色| 日韩欧美一卡2卡3卡4卡无卡免费2020| 久久中文字幕日韩无码视频| 777米奇色狠狠俺去啦| 人妻出轨av中文字幕| 日本高清视频网站www| 国产日韩精品一区二区在线观看播放 | 亚洲精品欧美综合四区| 东京热一精品无码av| 欧美日韩精品免费一区二区三区 | 被黑人伦流澡到高潮HNP动漫| 开心色怡人综合网站| 熟妇女人妻丰满少妇中文字幕| 99久久99视频只有精品| 草裙社区精品视频播放| 精品国产电影网久久久久婷婷| 高清自拍亚洲精品二区| 极品人妻少妇一区二区| 激情在线一区二区三区视频| 国产最新AV在线播放不卡| 日韩亚av无码一区二区三区| 欧美奶涨边摸边做爰视频| 亚洲婷婷综合色高清在线| 芳草地社区在线视频| 亚洲成aⅴ人在线观看| 99热国产这里只有精品9| 久久亚洲精品成人综合网| 黑人巨大精品欧美在线观看|