<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Lifestyle

          A rose by any other name?

          By Mike Peters ( China Daily ) Updated: 2014-08-02 07:43:38

          A rose by any other name?

          Photo/Baidu

           A rose by any other name?
          Finding your perfect English name 

          A rose by any other name? 

          Local flavors, local friends 

          I've seen Fire and I've seen Rain. I know Sunny, and I once tutored Everlasting. I've even met Everlast.

          When I came to China five years ago, I was surprised and often amused by the English names adopted by the Chinese people I met. Fire and Rain and Sunny were post-doctoral students, and those names are old hat now. My roommate teaches 5- and 6-year-olds, and their names are much hipper, including Juicy and iPod.

          My friend Ripple says her English name is a literal translation of her Chinese name, Lianyi. Other friends have names that sound something like their Chinese names, if they chose not to pluck one from literature or other interests. Jefferson? Kawasaki? Tattoo Mama? Jennifer? (yes, that would be the Friends star.) I know them all.

          The fact that every Chinese person - at least the post '80s - has an English name often makes expats wonder if they should "get" a Chinese name. Shouldn't such cross-cultural assimilation work both ways?

          Many adopted names, on both sides, are transliterations - words that sound close to the first language. Thus, the first Chinese name I ever got was "My-kuh", which to my untrained ear sounded like a cross between coughing and spitting.

          After I'd been in China for a few months, I wanted something that would twine more with my identity than a bronchial outburst. I didn't want to snatch the moniker of a ready-made hero - I couldn't image being addressed as Yat-sen - and I more reluctantly passed over the Chinese names of the most-famous martial artists as well.

          My friend Bill solicited a mutual friend to craft a Chinese name for him, and the result turns out to mean "Mighty Oak Who Glares Fearlessly at Lightning."

          I made the mistake of asking three friends for ideas, thinking it would be interesting to write about the different ways they approached it.

          One, the coiner of "Mighty Oak", came up with the equivalent of "Earnest Editor" for me. Hmm.

          My Chinese roommate offered : Pei, the first character, is "a very good surname" that's evocative of "Peters". You, the second character, means "friendly" (as in peng you). Cheng, the third character, means "sincere".

          A third friend tackled the problem with her mate during a train ride to Qufu in Shandong province. During their visit to the hometown of Confucius they were so inspired that they took their chosen name for me and had it etched into a Chinese chop of local stone with Confucian significance and presented it to me with the requisite pad of red ink.

          Clearly the choice had been made for me.

          The problem, of course, is that you don't ask three people to "name you".

          Getting a name from your language teacher, for example, whether that language is Chinese or English, is the social equivalent of being named by your parents. My friend Hoover, for example, was shocked when I suggested he might change that to something that will not make people think of a vacuum cleaner or a much maligned former US president. He wasn't amused when I suggested we could think of something that didn't suck.

          "My English teacher gave that name to me," he said, as if I'd suggested swapping his mother for a newer model.

          So to avoid the social crime of rejecting two of the names, I never adopted any of the three I'd asked for - though I've carefully tucked away the Confucian chop as well as the satisfaction of being "Earnest" and "Sincere" if not a "Mighty Oak."

          "My-Kuh" now works for me pretty well. And, it turns out, it's what most people are going to call me anyway.

          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
          ...
          主站蜘蛛池模板: 日韩东京热一区二区三区| 亚洲综合av永久无码精品一区二区 | 午夜大尺度福利视频一区| 97精品人妻系列无码人妻| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱 | av网站免费线看| 国产在线自拍一区二区三区| 日韩精品亚洲精品第一页| 中年国产丰满熟女乱子正在播放 | 亚洲日本中文字幕乱码在线电影| 欧美成人精品三级在线观看| 亚洲成人资源在线观看| 国产天美传媒性色av高清| 国产成人免费一区二区三区 | 国产精品免费视频不卡| 四虎在线成人免费观看| 国产成人免费av片在线观看| 福利一区二区视频在线| 好大好深好猛好爽视频免费| 99久久夜色精品国产亚洲| 久久久精品2019中文字幕之3| 亚洲精品成人一二三专区| 国产成人一区二区三区视频免费| 亚洲中文字幕一区二区| 亚洲一区二区视频在线观看| 久久夜色精品国产欧美乱极品| 四虎国产精品永久在线下载| 欧美性色黄大片www喷水| 日韩精品中文字幕国产一| 亚洲精品日韩中文字幕| 久久精品国产91久久麻豆| 四虎影院176| 亚洲无人区码一二三区别| 乱码中文字幕| 青青草成人免费自拍视频| 日区中文字幕一区二区| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频 | 国产女人在线视频| 日韩精品成人区中文字幕| 日本精品极品视频在线| 亚洲精品tv久久久久久久久久 |