<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          中文
          Home > Society

          A legacy of literacy: commemorating old Peh-oe-ji system

          By Zhuan Ti ( China Daily )

          Updated: 2017-07-28

          Lin Shiyan, a 90-year-old resident who wrote a book about efforts to translate the local dialect, has played a part in Gulangyu Island's selection as China's newest entrant on UNESCO's list of World Heritage sites.

          A Concise Book of Xiamen Pehoe-ji is a guide to the spelling system invented about 170 years ago using English letters to represent the Xiamen, Fujian province, dialect.

          It took an entire year, beginning in 2011, for Lin to finish the first draft of the book. At that time, Lin was already 84 years old and relied on a magnifying glass to read.

          Born in 1928, Lin experienced a childhood of hardship. When he was 3 years old, he was brought to Gulangyu Island - known locally as Kulangsu - by his widowed mother and lived an impoverished life.

          At 13, he was a child laborer, cooking for workers.

          A legacy of literacy: commemorating old Peh-oe-ji system

          In order to lift himself out of poverty, he finished the six-year secondary education in four years.

          Later, he spent his whole life teaching on the island and cultivated many students throughout his life.

          In 2011, officials from the Gulangyu World Heritage Nomination Office selected Lin as a representative of native residents on the island and requested he write the book.

          "At first, I denied their request for lacking of self-confidence. As a school master for several primary schools on the island, I didn't own (a) high scholar degree," Lin said.

          "Later on, I changed my mind. Gulangyu is my motherland; I must make my contribution to pay back her nurturing," Lin added.

          Lin's book uses 23 English letters and eight tones to spell all Chinese characters in the Xiamen dialect, which was established and built up by foreign missionaries during the 1840s.

          At that time, when missionaries first came to China, "a major obstacle was the Chinese writing system, which is radically different from the phonetically based alphabet used in the Western world," according to the book The Reform Church in China (1842-1951).

          "Chinese writing is made up of thousands of intricate, difficult-to-learn characters. To be able to read even a few hundreds of the numerous Chinese characters and understand their meanings requires a good memory and many months of study," according to the book.

          For the convenience of spreading Christianity, the missionaries invented the system to use English letters with marks for tones and phonemes to represent the Xiamen dialect. In 1850, John Van Nest Talmage of the American Reformed Church finished Xiamen Peh-oe-ji by summarizing past experience and researching and analyzing the pronunciation, tones and phonemes of the Xiamen dialect.

          The newly invented written language can be mastered in a matter of only a few weeks of hard work, with the result that even someone illiterate in Chinese can read the Bible and Psalms as well as write letters in the language.

          "As a child, I learned the Xiamen dialect from my mother and witnessed many illiterates and women like my mother becoming independent through learning Xiamen Peh-oe-ji; they recorded what they were going to buy on the market with that language," Lin said.

          Later on, the spelling system spread to south Fujian province and Taiwan as well as Singapore, the Philippines, Malaysia, Thailand and other countries, becoming a pioneer language system to transform Chinese characters into a phonetic system.

          Xiamen Peh-oe-ji has gradually faded away. However, it is still a practical tool for foreigners to study Xiamen dialects nowadays and it is an indispensable historic heritage for Gulangyu Island, according to Lin.

          "Xiamen Peh-oe-ji removed the obstacle of communication, made the illiterate people and housewives become literate, encouraged people to learn and promoted the cultural communication and the development of Gulangyu," Lin said. "If it is permitted, I would like to write another book to record my whole lifetime on Gulangyu, but now I am already 90 years old," Lin added.

          A legacy of literacy: commemorating old Peh-oe-ji system
           

           

          Copyright ?2017 Fujian Provincial Publicity Department (International Publicity Office) All Rights Reserved.
          主站蜘蛛池模板: 国产高清精品在线91| 五月天天天综合精品无码| 欧美视频免费一区二区三区| 亚洲一区二区三区久久受| 亚洲成人av综合一区| 无码日韩精品一区二区三区免费| 亚洲最大有声小说AV网| 国产精品爆乳在线播放第一人称| 69天堂人成无码免费视频| 亚洲中文字幕国产综合| 中文字幕第一区| 九九热在线精品免费视频| 国产一区二区精品尤物| 色综合视频一区二区三区| 国产免费一区二区三区在线观看| 四虎影视www在线播放| 亚洲精品国产aⅴ成拍色拍| 成人免费在线播放av| 国产综合色产在线精品| 无码少妇高潮浪潮av久久| 奇米四色7777中文字幕| 被绑在坐桩机上抹春药| 成人午夜伦理在线观看| 精品熟女少妇av免费观看| 国产成人综合亚洲精品国产| 久久精品丝袜高跟鞋| 色老头在线一区二区三区| 香港特级三A毛片免费观看| 18禁无遮挡啪啪无码网站| 蜜桃无码一区二区三区 | 久久亚洲精品成人av无| 国产美女被遭高潮免费网站| 亚洲天堂亚洲天堂亚洲天堂| 在线精品自拍亚洲第一区| 成人av亚洲男人色丁香| 久久这里都是精品一区| 国产乱码精品一区二三区| 成人AV专区精品无码国产| 国产日产免费高清欧美一区| 色伦专区97中文字幕| 99久久国产综合精品女同|