<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          Rules for the Implementation of the Law on the Administration of Tax Collection

          Updated : 2015-09-11

          Article 9Taxation organs established according to provisions of the State Council and made known to the public, as stipulated in Article 14 of the Law on the Administration of Tax Collection, refer to the investigation bureaus of the tax bureaus or offices below the provincial level. The investigation bureaus are specifically responsible for the investigation and handling of cases involving tax evasion, avoidance of pursuance of tax in arrears, tax fraudulence, and refusal to pay tax.

          The State Administration of Taxation shall clearly define the respective functions of the tax bureau or office and the investigation bureau to avoid any overlap between them.

          Chapter II Tax Registration

          Article 10Local offices of the State Administration of Taxation and local tax bureaus shall use the same code for tax registration of the same taxpayer and share information.

          The specific measures for tax registration shall be formulated by the State Administration of Taxation.

          Article 11The administrative departments for industry and commerce at every level shall periodically notify the local offices of the State Administration of Taxation and local tax bureaus at the same level of the situations of issuance, alteration, cancellation and revocation of business licenses.

          The specific measures for notification shall be formulated by the State Administration of Taxation jointly with the State Administration for Industry and Commerce.

          Article 12Taxpayers engaged in production or business operation shall, within 30 days from the date of obtaining their business licenses, file written applications for tax registration with the competent tax authorities in the localities where the production or business operation is conducted or where the tax obligation occurs. They shall truthfully complete the tax registration form and submit the relevant certificate, documents and information as required by tax authorities.

          Taxpayers other than those mentioned in the preceding paragraph, except State organs and individuals, shall, by presenting relevant documents, go through the procedure for tax registration with the competent tax authorities in their localities within 30 days from the date of occurrence of tax obligation.

          Measures for tax registration of individual income tax by taxpayers shall be separately formulated by the State Council.

          The sample of tax registration certificate shall be determined by the State Administration of Taxation.

          Article 13Tax withholding agents shall, within 30 days from the date of occurrence of tax withholding obligation, apply to local tax authorities for tax withholding registration and obtaining the tax withholding registration certificate. In case a tax withholding agent already has completed a tax registration procedure, tax authorities may only record the tax withholding obligation on its tax registration certificate and will not issue a separate tax withholding registration certificate to the agent.

          Article 14When any change occurs in the contents of tax registration, the taxpayer shall, within 30 days from the date of completing the procedure for changing its business license with the administrative department for industry and commerce or any other department, apply to the original tax registration authorities for changing its tax registration by presenting the relevant certificates.

          When any change occurs in the content of tax registration and there is no need to make any change in the registration with the administrative department for industry and commerce or any other department, the taxpayer shall, within 30 days from the date of such a change, apply to the original tax registration authorities for changing its tax registration by presenting the relevant certificates.

          Article 15Where, according to law, a taxpayer's obligation to pay tax terminates because of dissolution, bankruptcy, cancellation or other reasons, the taxpayer shall, before going through the procedure for cancellation of its registration with the administrative department for industry and commerce or any other department, apply to the original tax authorities for cancellation of its tax registration by presenting the relevant certificates and documents; where there is no need for registration with the administrative department for industry and commerce or any other department according to relevant provisions, the taxpayer shall, within 15 days from the date of approval by relevant department or declaration of the termination, apply to the original tax authorities for cancellation of its tax registration by presenting the relevant certificates.

          Where any change in the taxpayer's domicile or business site involves the change of tax registration authorities, the taxpayer shall, before going through the alteration or cancellation procedure of registration with the administrative department for industry and commerce or any other department, or before changing the domicile or business site, apply to the original tax registration authorities for cancellation of its tax registration, and, within 30 days, apply for tax registration with the tax authorities of the locality to which its domicile or business site is transferred.

          The taxpayer whose business license is revoked by the administrative department for industry and commerce or whose registration is cancelled by any other department shall, within 15 days from the date of its business license revocation or registration cancellation, apply to the original tax registration authorities for cancellation of its tax registration.

          Article 16Before going through the procedure for cancellation of tax registration, the taxpayer shall settle all taxes payable, surcharge on tax in arrears and penalties, and shall hand over the invoices, tax registration certificate and other taxation documents to tax authorities.

          Article 17The taxpayer engaged in production or business operation shall, within 15 days from the date of opening a basic deposit account or other deposit accounts, report in writing all the account numbers to competent tax authorities, or shall submit a written report to competent tax authorities within 15 days from the date of a change, if any.

          主站蜘蛛池模板: 国产午夜视频在线观看| 精品中文人妻在线不卡| 国产成人综合久久精品推最新 | 人妻少妇伦在线无码专区视频| 人妻少妇精品中文字幕| 少妇人妻偷人精品免费| 激情动态图亚洲区域激情| 亚洲肥熟女一区二区三区| 国产亚洲制服免视频| 国产在线午夜不卡精品影院| 69人妻精品中文字幕| 美女裸体无遮挡免费视频网站| 亚洲熟妇熟女久久精品综合| 亚洲成av一区二区三区| 极品教师在线观看免费完整版| 亚洲理论在线A中文字幕| 国产在线小视频| 久久精品99国产精品亚洲| 亚洲综合憿情五月丁香五月网| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 国产欧美综合在线观看第十页| 精品国产乱码久久久久久红粉| 日韩精品 在线一区二区| 天天爽夜夜爱| 日韩精品一区二区三区色| 中文字幕在线精品视频入口一区| 国产精品亚洲综合色区丝瓜| 亚洲精品无码AV人在线观看国产| 免费成人深夜福利一区| 国产成人午夜福利在线播放| 亚洲AV无码东方伊甸园| 亚洲国产成人av在线观看| 亚洲精品宾馆在线精品酒店| 国产亚洲精品A在线无码| 国产粉嫩学生高清专区麻豆| 精品91在线| 色综合久久精品亚洲国产| 国产高清在线精品一本大道| 久久精品国产最新地址| 成在人线av无码免费高潮水老板| 狠狠v日韩v欧美v|