<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          China / Top Stories

          Jackie Chan's Indian adventure

          By Xu Fan (China Daily Europe) Updated: 2017-01-22 15:51

          Movie giant in a new location for his latest big-screen offering

          Jackie Chan is taking his adventures to a new level. In his latest movie, he drives a car carrying a lion in the back seat, and the big cat is not computer-generated. The very real predator is owned by Dubai's royal family.

          Chan plays an archeologist who seeks a lost treasure using an ancient map in the action-comedy Kung Fu Yoga.

          The movie, one of three Sino-Indian coproductions being made as a result of an agreement between the two countries, will be released on Jan 28, the first day of the Chinese Lunar New Year.

           Jackie Chan's Indian adventure

          The upcoming Sino-Indian coproduction Kung Fu Yoga features (clockwise from top left) Hong Kong action star Jackie Chan and Indian actress Disha Patani; veteran Indian actor Sonu Sood and Hong Kong actor and singer Aarif Lee. Photos Provided to China Daily

          The film's trailer, featuring the lion "passenger", which was released on Jan 5, has garnered millions of clicks on major video-streaming sites, making Kung Fu Yoga one of the most-anticipated films of the profitable Spring Festival holiday.

          Chan, who has starred in more than 100 films and been involved in at least another 100, is very popular globally for his unique blend of action and comedy. But this forthcoming title is more than just another Chan-style action comedy.

          In September 2014, China and India signed a groundbreaking agreement on coproducing films, in a bid to bring the two major movie powerhouses together.

          It yielded results in May the following year, when China's State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, and the Indian embassy in China announced plans for three joint productions.

          Kung Fu Yoga is one of the three films. The other two are a biographical feature, Xuan Zang, based on a seventh-century monk's pilgrimage to India, and Buddies in India, comedian Wang Baoqiang's directorial debut. Xuan Zang was released in April and Buddies in India will also premiere during the upcoming Spring Festival.

          Of the three films, Chan's movie is expected to make an impression in India as the star's early Hollywood blockbusters - Rumble in the Bronx (1995) and Rush Hour (1998) - made him a well-known name in the country. Also, Chan's profile in India was boosted when his 2005 fantasy epic The Myth was filmed there.

          Disha Patani, an Indian actress in the film, says: "In India, most young people have grown up watching Chan's action movies. He is very famous in India. For me, it's like a dream come true to work with him."

          The popularity of Chan's action films means that many Indians believe most Chinese can perform martial-arts stunts like the actor, says Amyra Dastur, an India model-actress who also has a role in the film.

          Both the actresses - Patani, who plays an Indian professor assisting Chan, and Dastur, who plays her sister - say that the film is their first Chinese-language movie.

          The movie also features veteran actor Sonu Sood, who has starred in more than 60 Bollywood productions.

          As for the commercial prospects of the film, Chinese filmmakers believe it will make a splash in both markets.

          "Kung fu is a symbol of China, just like yoga is of India," says Stanley Tong, the Hong Kong director who helped make Chan famous in Hollywood.

          The new film sees them teaming up again after Rumble in the Bronx, Police Story 4: First Strike and CZ12.

          Speaking about the challenges faced in making the movie, Tong says: "It is a bit difficult to mix two cultures. I read a lot of ancient books, especially on cultural communication in the Tang Dynasty (AD 618-907), which inspired me."

          Giving details on the other aspects of the movie, Tong says the film features scenes shot in Iceland and Dubai. Most of Chan's action films offer visual feasts.

          "My job was to make this (action film) more creative and different."

          Also, using his personal connections with Dubai's royal family, Tong borrowed several animals, including the lion, from them, besides some very expensive sports cars.

          For Chan, however, the movie is all in a day's work. "I love to be on a film set. It's my amusement park. I always have new ideas and realize my dreams when I am there," the 62-year-old says.

          On set, Chan is said to always lead by example, whether doing stunts, choreography or just being environmentally aware.

          Seeing Chan picking up discarded bottles and using paper towels sparingly on set was an eye-opener for the two Indian actresses.

          Meanwhile, Jonathan Shen, founder of Shinework Media, one of the film's Chinese producers, says the movie will enhance links between Chinese and Indian filmmakers.

          He says that the film will be released in around 500 cinemas in India.

          xufan@chinadaily.com.cn

          Highlights
          Hot Topics

          ...
          主站蜘蛛池模板: 亚洲国产大片永久免费看| 久久久精品免费国产四虎| 日本韩国日韩少妇熟女少妇| 亚洲欧美成人久久综合中文网 | 少妇激情a∨一区二区三区| 人人超碰人摸人爱| 西西午夜无码大胆啪啪国模| 国内熟妇与亚洲洲熟妇妇| 国产亚洲精品超碰| 八个少妇沟厕小便漂亮各种大屁股| 黑人大荫道bbwbbb高潮潮喷| 欧洲码亚洲码的区别入口| 国产精品综合色区av| 在线中文字幕亚洲日韩2020| 波多野结衣中文字幕久久| 亚洲美免无码中文字幕在线| 久久精品国产亚洲av麻豆小说| 最新精品露脸国产在线| 99精品人妻少妇一区二区| 顶级嫩模精品视频在线看| 国产明星精品无码AV换脸| 91精品国产91久久综合桃花| 一本久道中文无码字幕av| 亚洲高清WWW色好看美女| 日本高清视频色WWWWWW色| 亚洲精品一区二区三区大| 五月天中文字幕mv在线| 国产精品毛片一区二区| 久草热久草热线频97精品| 日韩一区精品视频一区二区| 国产普通话对白刺激| 日韩中文字幕有码av| 天天噜噜日日久久综合网| 亚洲精品理论电影在线观看| 久久人人爽人人人人片av| 少妇人妻真实偷人精品| 自偷自拍亚洲综合精品第一页| 亚洲国产成人自拍视频网| 久久香蕉欧美精品| 天堂网av一区二区三区| 欧美激情视频一区二区三区免费 |