<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          China / Life

          Classic Broadway musical given Chinese character

          By Chen Nan (China Daily) Updated: 2017-08-21 07:54

          The dark tale of Jekyll and Hyde, which is about a London doctor in the 19th century who suffers from a split personality, is a classic Broadway musical.

          Released in 1997 and based on the novella Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, by the Scottish author Robert Louis Stevenson, which was first published in 1886, the award-winning musical was written by Frank Wildhorn and Leslie Bricusse.

          On July 28, a Mandarin adaptation of this musical made its debut at the Shanghai Grand Theater, where it is being staged through Aug 31.

          The musical will then transfer to the Tianqiao Performing Arts Center in Beijing from Sept 8 to 29.

           Classic Broadway musical given Chinese character

          The Chinese adaptation of Broadway musical Jekyll and Hyde will be staged in Beijing in September. Set in 19th-century London, the musical tells the story of a doctor who suffers from schizophrenia. Photos Provided to China Daily

          Set in Victorian-era London, the musical tells the story of a doctor, Henry Jekyll, who conducts an experiment on himself, which leads to the emergence of his double personality, named Edward Hyde.

          In the daytime, he is a respectable doctor but when night falls he turns into a ruthless criminal.

          The Chinese production, directed and choreographed by David Swan, has 24 Chinese actors and a 13-member orchestra, playing 32 classic songs translated from the Broadway musical hits, including This Is the Moment, Once Upon A Dream and Someone Like You.

          "There were two main challenges: the translation and dealing with the cultural differences," says Swan, the American director.

          "This is more difficult and more important than many may realize. The goal is for it to be as powerful and beautiful as the original, but for it to also seem as natural as though Chinese were its original language."

          "There have been no big changes such as adding scenes, or cutting a song, but we have made some changes to the lyrics and dialogue to be able to tell the story naturally, clearly and poignantly in Chinese, as well as other relatively small changes so it feels natural for the Chinese actors and audience," the director adds.

          The musical Jekyll and Hyde is the first that Swan has directed in China. He has directed the musical in a few places around the world, such as South Korea in 2004.

          He first saw the musical in the summer of 1990 and was impressed with the power of the show and the music.

          "This story speaks to a truth about the human condition that is both universal and powerful. None of us are perfect. We all have parts of ourselves that we are not proud of and try to hide or ignore. How we deal with our faults and weaknesses and whether we let them overcome us is something we all must deal with," says Swan.

          "The truth of that situation is something everyone can relate to and can be something that can both move an audience and make them think."

          Shanghai-based company, CC Live Entertainment, the presenter of the musical, gathered together the team behind the Chinese version of blockbuster musicals, such as Cats and Mamma Mia!

          Zhou Xiaowei, the associate director, who translated the script and lyrics, says: "We spent over two years preparing for the musical, and translation was one of the key parts. We have tried to make every line as meaningful as possible. While we have kept the original setting of the story in Victorian London, we have kept an eye on certain relations and interactions so they feel as familiar to Chinese audiences as possible."

          Zhou also notes that with musicals becoming a popular theater genre in China over the past decade, the company will introduce more Chinese adaptations of classic Western musicals, such as Les Miserables and 42nd Street.

          Speaking about the cast, Swan says: "I have been extremely impressed with the capabilities of the Chinese actors and crew.

          "I believe we have been able to achieve quite a high level of sophistication in the show due to the great work and talent of all involved. So even though the industry is still young in China, I believe it has the potential to progress quickly."

          Chinese actors, Liu Lingfei, a musical major student from the Shanghai Conservatory of Music, and Zheng Yunlong, who graduated from the Beijing Dance Academy and majored in musical performance, play the roles of Jekyll and Hyde.

          Referring to his role, Liu says: "This is the most challenging role I've played because I sing 30 of the 32 songs. It feels like running a marathon."

          Liu has acted in a number of Chinese musical productions, including the Chinese version of Cats and an original Chinese musical, Love U, Teresa.

          Highlights
          Hot Topics

          ...
          主站蜘蛛池模板: 久久国产劲暴∨内射新川| 久久久精品2019中文字幕之3| 在线日韩一区二区| 骚片av蜜桃精品一区| 精品亚洲综合一区二区三区| 日本国产精品第一页久久| 成人特黄特色毛片免费看| 免费人成黄页在线观看国产| 久久国产劲暴∨内射新川 | 亚洲经典一区二区三区四区| 亚洲国产精品综合久久网各| 无码一区二区三区av在线播放| 亚洲av日韩av一区久久| 亚洲av综合色区无码专区| 日本乱人伦AⅤ精品| 亚洲一区二区精品偷拍| 亚洲av日韩av无码尤物| 亚洲国产精品自产拍久久| 精品国产成人国产在线视| 人妻出轨av中文字幕| 最近高清中文在线字幕在线观看| 中文字幕精品久久久久人妻红杏1| 欧美不卡无线在线一二三区观| 国产精品白丝在线观看有码| 大香伊蕉在人线国产最新2005| 极品少妇的诱惑| 激情伊人五月天久久综合| 天堂影院一区二区三区四区| 亚洲女同精品一区二区久久 | 婷婷六月天在线| 免费又黄又爽又猛的毛片| 午夜精品视频在线看| 成在线人永久免费视频播放| 亚洲午夜成人精品无码app| 日韩在线观看精品亚洲| 苍井空无码丰满尖叫高潮| 亚洲日韩久热中文字幕| 成人国产在线永久免费| 天天做天天爱夜夜爽导航| 无码精品国产VA在线观看DVD| 99久久国产一区二区三区|