<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Chinadaily.com.cn sharing the Olympic spirit

          Hello toilet, goodbye WC for Beijing Games
          (Agencies)
          Updated: 2007-06-07 13:49

           

          Beijing's battle to standardize and correct English-language signs ahead of the 2008 Olympics has claimed another head -- "WC."


          A resident walks past a toilet in Beijing. By the end of the year, all public conveniences in the city will be called "toilets" instead of the venerable, Victorian-era sounding abbreviation for "water closet." [File Photo]
          By the end of the year, all public conveniences in the city will be called "toilets" instead of the venerable, Victorian-era sounding abbreviation for "water closet," the Beijing Morning Post reported on Wednesday.

          "In many Western countries they don't use the term WC at all," the report said.

          "Because in English, it's equivalent to what we would call in China an outhouse, and is a rather crude slang term," it added, without explaining how it had got this impression.

          Also on the list are road signs. Use of the romanized form of Chinese, known as "pinyin," will be replaced by the actual English word, except for proper names, the newspaper added. Out will go Dong Changan Jie and in will come East Changan Avenue.

          But a rather more vexing question has been what to do about menus to help the hundreds of thousands of tourists, athletes and reporters expected to flood the city, many of whom will not speak a word of Chinese, let alone understand Chinese characters.

          An initial list had been formulated and sent to experts for approval, the Beijing News said.

          All restaurants and hotels rated three star and above will have to use the standard names once they come out, it added.

          Linguists are struggling about the best way to translate popular dishes like "ants climbing the tree" -- spicy fried vermicelli with finely chopped pork -- into English accurately yet preserving the original meaning, officials have said.

          They are hoping to avoid confusing visitors with the mish-mash of translations now on offer. One well-known Beijing restaurant chain has dishes called "It is small to fry the chicken miscellaneous" and "mixed elbow with garlic mud."


          Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
          PHOTO GALLERY
          PHOTO COUNTDOWN
          MOST VIEWED
          OLYMPIAN DATABASE
          主站蜘蛛池模板: 亚洲熟妇色xxxxx亚洲| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 亚洲av本道一区二区| 亚洲中文字幕系列第1页| 亚洲精品国产福利一区二区| 中文字幕精品久久天堂一区| 午夜通通国产精品福利| 欧美精品国产综合久久| 99香蕉国产精品偷在线观看| 国产一区在线观看不卡| 亚洲欧美综合中文| 亚洲精品成人久久久| 自偷自拍亚洲综合精品| 亚洲大成色www永久网站动图| 亚洲中文在线精品国产| 国产精品va无码一区二区| 中文字幕亚洲精品人妻| a级国产乱理伦片在线观看al | 国模在线视频一区二区三区| 美女裸体18禁免费网站| 国产超碰无码最新上传| 最新国产AV最新国产在钱| 丰满人妻熟妇乱又伦精品app| 国产精品高清视亚洲精品| 欧美三级不卡在线观线看高清| 欧美人与zoxxxx另类| 忘忧草在线社区www中国中文| 无码人妻丰满熟妇精品区| 激情伊人五月天久久综合| 中国女人内谢69xxxx| 成人国产亚洲精品一区二区| 最新国产精品中文字幕| 午夜视频免费试看| 日本新japanese乱熟| 国产精品亚韩精品无码a在线| 无码国产偷倩在线播放| 少妇真人直播app| 久久亚洲精品11p| 国产欧美日韩高清在线不卡| 麻豆成人av不卡一二三区| 亚洲国产欧美在线看片一国产 |