<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          Chen Weihua

          Income gap, a woe for China and US

          By Chen Weihua (China Daily)
          Updated: 2010-10-12 07:58
          Large Medium Small

          The United States and China have found something in common lately, after the US Census Bureau announced that last year the income gap between the richest and poorest US citizens was the widest in recent history.

          The top-earning 20 percent in the US, those making more than $100,000 a year, received 49.4 percent of all the income generated in the US, compared with the 3.4 percent received by those 14.3 percent Americans below the poverty line.

          The ratio of 14.5-to-1 makes the US the country with the largest income gap in the Western industrialized world and represents a growing trend, as the ratio was 13.6 in 2008 and 7.69 in 1968.

          The number of people falling below the poverty line last year was also the largest since the US Census started tracking poverty 51 years ago. About 14.3 percent, or 44 million Americans, were living below the poverty line in 2009.

          With no quick economic recovery in sight, many fear these trends will continue in the coming years.

          In China, the swiftly widening income gap has time and again sounded alarm. World Bank Chief Economist Justin Yifu Lin has warned that narrowing the income gap is the biggest challenge facing the country.

          The current Gini coefficient of inequality in China is 0.47, its highest in the last 60 years. When China began its reform and opening-up in 1978 the Gini ratio was just 0.18 percent. The income disparity has widened along with its breakneck economic growth.

          The top 1 percent of Chinese families now own 41.4 percent of the wealth, a figure similar to that in the US, where the top 1 percent control 40 percent of all the country's wealth.

          In both countries, this extreme concentration of wealth and income is accused of hurting the economies.

          Robert Reich, former US labor secretary and now a professor at University of California Berkeley, argued at a recent event to promote his new book, Aftershock: The next economy and America's future, that if a larger percentage of the people shared a bigger portion of the nation's wealth it would help generate more jobs and more economic growth.

          The same argument was made by Li Peilin, head of the Institute of Sociology at the Chinese Academy of Social Sciences who attributed China's low domestic consumption to uneven income distribution. The spending power of middle and low income families is limited by the higher percentage of income spent on education and medical care, while the rich are investing much of their money in real estate, fuelling the housing bubble.

          Though the causes for the huge income gap in the largest developed country and the largest developing country differ, the two countries have seen the same growing anger among the public.

          In the US, the widening income gap last year was fuelled by the high unemployment rate, a struggling property market and shrinking but persistent debts, all of which hit low income families the hardest, and the rally of stocks and other securities, which benefited the wealthy. In China, the blame is placed on the decades-long rural and urban divide. Rural Chinese are left far behind in sharing the economic boom.

          Among the urbanites, people accuse those working in monopoly industries, such as electric power, telecom, petrochemical, finance and tobacco for grabbing an unfair share of the nation's income. There is equal fury at profiteering industries such as real estate and mining. Of the 400 richest Chinese on the 2009 Forbes list, 154 were in the real estate sector.

          In his study, Wang Xiaolu, deputy director of the China National Economic Research Institute of the China Reform Foundation, found that the top 10 percent of families have 65 times more per capita income than the bottom 10 percent, nearly three times the official statistics. The figures, still debated by some, have nevertheless provided a clue to the rampant rent-seeking activities in the country.

          China and the US are becoming more like each other in the inequities of society. Narrowing the income gaps would not only aid their economic recoveries, but also bring social justice to their societies that are increasingly torn apart.

          The author is China Daily's chief correspondent in New York. He can be reached at chenweihua@chinadaily.com.cn

           

          主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩久久一区二区| 国产精一品亚洲二区在线播放| 久久人妻精品白浆国产| 国产成人啪精品午夜网站| 亚洲熟妇av一区二区三区宅男| 国产馆在线精品极品粉嫩| 日本三级理论久久人妻电影| 亚洲色最新高清AV网站| 亚洲国产日韩精品久久| 久久夜色精品国产欧美乱极品 | 日本亚洲欧洲另类图片| 国产日韩精品中文字幕| 免费国精产品自偷自偷免费看| 久热这里有精彩视频免费| 国产精品日韩av在线播放| 久久精品国产亚洲av品| 高清dvd碟片 生活片| 日本边添边摸边做边爱| 国产精品女在线观看| 亚洲中文字幕永码永久在线| 日本一卡二卡3卡四卡网站精品| 日吹毛片日韩v国产v亚洲v精品v| 日本中文字幕有码在线视频| 国产成人亚洲综合无码品善网| 亚洲各类熟女们中文字幕| 爆乳熟妇一区二区三区| 亚洲一区二区三区黄色片| 玩弄放荡人妻少妇系列| 人人做人人妻人人精| 性夜夜春夜夜爽夜夜免费视频 | 香蕉EEWW99国产精选免费| 国产又黄又猛又粗又爽的a片动漫| 一本一道av无码中文字幕麻豆| 国产精品午夜福利视频| 国产精品视频第一第二区| 性欧美老妇另类xxxx| 午夜精品亚洲一区二区三区| 琪琪777午夜理论片在线观看播放| 91精品国产色综合久久不 | 中文无码高潮到痉挛在线视频| 无码熟妇人妻AV在线影片最多|