<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          Jin Yong's Chinese martial arts novel published in English for first time

          Xinhua????|???? Updated: 2018-02-23 00:31

          Share - WeChat
          File photo of Louis Cha, better known by his pen name Jin Yong. [Photo Provided To China Daily]

          LONDON - A Hero Born, the first volume of famous Chinese martial arts novelist Jin Yong's Legends of the Condor Heroes, was on Thursday published in English for the first time.

          British publishing house MacLehose bought the rights to the book five years ago and commissioned the translation work to Anna Holmwood, a professional focused on Chinese-English literary translation.

          After years of hard work, the 400-page translation, priced at 14.99 pounds ($20.8), finally hit bookstores.

          "I feel very excited and a little nervous also of course. It is a big moment for me personally," Holmwood told Xinhua from her home in Sweden.

          "If you are a fan of Lord Of The Rings and are looking for the next best thing, A Hero Born is definitely the book for you," Waterstone, one of Britain's biggest chain bookstores, said on its website.

          Jin Yong is the pen name of Louis Cha, 93, who now lives in Hong Kong. He is one of the best-selling Chinese authors alive with over 300 million copies of his works sold in the Chinese-speaking world.

          Despite their popularity, only few of Jin Yong's martial arts novels have been translated into English. The Legends of the Condor Heroes, one of his most well-known works, covers the Song Dynasty and features hundreds of characters, telling a story full of gravity-defying kung fu, treachery, loyalty and love.

          Holmwood, who has also translated works by other contemporary Chinese authors, said she became very involved in the details and admired Jin Yong's brilliant writing. "It is like I become captured in the world and the writing and it doesn't let me go," she said.

          Having studied history and Chinese at university, Holmwood spent many years in China. As a fan of Chinese classical poetry and literature, she recommended Jin Yong's novels to a book agent in 2012. "It was mainly because of the quality of the writing and also because of his status in Chinese culture. The publisher in Britain was very excited to see there was such a big beloved author who still hadn't been translated into English, at least not by a trade publisher," she recalled.

          She said translating Jin Yong was a big challenge in some ways, not only because of the specific culture, references and historical figures, but also because she knew it was going to attract a lot of attention.

          "Of course it does make me nervous that the translation will be read against the original in a way that most translations don't. So I have taken on the task with a humble heart," she said.

          At the same time, she wants her translation to be fun and easy to read. "I have really tried to emphasize fluency in English. I thought about how Jin Yong would speak to English readers. For me, translation is not just about making sure that it is accurate or correct word for word. If it's a fast and fun read in Chinese, it should be fast and fun read in English," she said.

          The Times called the book she translated "hugely entertaining" and selected it as Book of the Month.

          Paul Engles, editor of the book at MacLehose Press, shared with Xinhua how he enjoyed the reading: "It's a pure joy to read; a wonderful story full of loveable characters and abundant wit and charm. The setting is uniquely fascinating."

          "I can't wait to read the second volume in the series, which should be delivered early next year," he said.

          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 漂亮少妇高潮在线观看| 日韩精品一区二区三区四区视频| 久99久热精品免费视频| 欧洲亚洲国产成人综合色婷婷| 四虎成人高清永久免费看| 欧美日韩精品一区二区三区不卡 | 欧美一a级做爰片大开眼界| 国产精品美女一区二三区| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 欧美国产日韩亚洲中文| 国产精品一二三入口播放| 毛片一区二区在线看| 欧美肥婆性猛交xxxx| 精品国产一区av天美传媒| 精品无码老熟妇magnet| 一个色的导航| 亚洲精品二区在线播放| 精品国产一区二区三区久久女人| 国产无人区码一区二区| 亚洲伊人久久成人综合网| 亚洲av激情五月性综合| 久久综合九色综合欧洲98| 在线а√天堂中文官网| 国产成人精品18| 亚洲国产一成人久久精品| 欧美午夜成人片在线观看| 午夜福利在线一区二区| 亚洲成在人线AV品善网好看| 无码aⅴ精品一区二区三区| 丰满人妻被黑人猛烈进入| 亚洲精品中文av在线| 久久人人爽天天玩人人妻精品| 日韩免费无码视频一区二区三区| 亚洲亚洲人成综合网络| 裸体女人亚洲精品一区| 中文字幕日韩有码一区| 年轻漂亮的人妻被公侵犯bd免费版| 人妻激情偷一区二区三区| 免费人妻无码不卡中文18禁| 国产一级特黄性生活大片| 色伦专区97中文字幕|