<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Lifestyle
          Home / Lifestyle / People

          The full meaning of translation

          By Wang Yuting | CHINA DAILY | Updated: 2023-09-27 08:09
          Share
          Share - WeChat
          Chen Xin. CHINA DAILY

          Bridging worlds

          On Sept 23 of this year, the world observed the sixth International Sign Language Day. The date also marked the third anniversary of the establishment of the sign language studio at Nanjing Polytechnic Institute, in East China's Jiangsu province.

          The studio's founder is 22-year-old Chen Xin, the first certified sign language interpreter in China from the post-00s generation.

          Chen's journey into the world of sign language began in 2017 when he witnessed some hearing-impaired college students struggling to communicate when trying to settle the bill. Chen approached and helped them. This experience alerted Chen to the significant need for social care and assistance among the hearing-impaired community, sparking his interest in learning sign language.

          While Chen was still in the second year of senior high school in 2018, he would commute over an hour by bus each day to Nanjing Normal University of Special Education to learn sign language from hearing-impaired college students. In the same year, with the support of his parents, Chen became the youngest certified sign language interpreter at the time.

          One defining moment in Chen's career came in February 2020 when he volunteered to interpret for a 75-year-old hearing-impaired patient at Wuhan Huoshenshan Hospital during the COVID-19 pandemic. Through countless video calls, he not only translated the medical condition of the patient accurately but also conveyed the doctors' encouragement, ultimately aiding in the patient's recovery.

          Expressing sound-based elements such as tone, volume, and pauses are crucial in conveying information and emotions. This poses a unique challenge for the hearing-impaired.

          To bridge this gap, Chen combines sign language elements such as gestures, facial expressions, and body language to convey these nuances effectively. For example, he uses the intensity and speed of gestures to convey volume, employs pause gestures or maintains stillness to signify pauses, and amplifies the emotional aspects of tone through facial expressions and body postures. But still, achieving a perfect equivalence between spoken and sign languages is not always possible.

          "When faced with fast-paced dialogues or situations where translation cannot be directly equivalent, sign language interpreters have to make choices and prioritize certain aspects of expression," Chen said.

          The path to mastering sign language translation is full of challenges because sign language expressions are intricate, demanding strong observation, memory, and comprehension skills, Chen noted. In addition, sign languages need to exhibit regional and cultural variations, further complicating the learning process. And with the development of social media, many internet terms and neologisms have found their way into sign language.

          "The journey of learning sign language translation is never-ending. Only by maintaining a continuous attitude of learning and enthusiasm can one adapt to the ever-evolving sign language culture and modes of expression," said Chen.

          For example, when communicating with younger members of the hearing-impaired community, he would incorporate new meanings of words such as "like" and "share", effectively conveying information and the particular sense of the words.

          Chen's role as a sign language translator has not only made life easier for those he helped, but also changed his own life.

          "It has transformed my introverted personality into an extroverted one, making me more willing to engage in communication with others," Chen said. "Through assisting the hearing-impaired community, I have obtained a tremendous amount of joy and fulfillment."

          His career goal is to become a professional sign language interpreter, acting as a bridge between the hearing-impaired and the hearing community, facilitating the integration of more hearing-impaired individuals into the world of spoken communication. "I hope that more young people will take the initiative to understand and learn sign language, becoming a significant force in aiding disabled communities and propelling our society toward greater inclusiveness and equality," he said.

          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
           
          主站蜘蛛池模板: 高清中文字幕国产精品| 国语精品国内自产视频| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 精品久久综合一区二区| 开心五月激情综合久久爱| 色欲久久人妻内射| 国产91福利在线精品剧情尤物| av天堂亚洲区无码先锋影音| 人人妻人人澡人人爽人人精品av| 一区二区三区精品视频免费播放| 99久久精品免费看国产电影| 国产福利深夜在线播放| 国产无套内射又大又猛又粗又爽| 亚洲美免无码中文字幕在线| 免费国产一级特黄aa大片在线| 国产在线观看高清不卡| 日本一级午夜福利免费区| 99精品视频在线观看婷婷| 中文字幕日韩精品国产| 男女18禁啪啪无遮挡激烈网站| 国产国拍亚洲精品永久软件| 久久婷婷成人综合色综合| 人人人妻人人人妻人人人| 大尺度国产一区二区视频| 少妇被黑人到高潮喷出白浆| 国产农村妇女毛片精品久久| 日韩乱码免费一区二区三区 | 成人无码区免费视频| 亚洲国产午夜精品理论片在线播放| 色一情一乱一伦视频| 精品人妻av中文字幕乱| 日韩一区二区在线观看的| 精品国产线拍大陆久久尤物| 国产伦一区二区三区精品| 自拍偷拍一区二区三区四| 日韩在线视精品在亚洲| 亚洲自拍偷拍一区二区三区| 久久精品丝袜高跟鞋| 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 亚洲中文字幕人妻系列| 久久无码中文字幕免费影院蜜桃|