<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区 ?
          中文USEUROPEAFRICAASIA
          Culture

          The literary French connection

          By Liu Lu ( China Daily ) Updated: 2013-09-19 09:46:31

          The book's success has given Ya an understanding of the power of literature to improve a country's image, which he believes is stronger than diplomatic channels.

          "Literary works more vividly present the structure of Chinese society and help others better understand the great social changes that have taken place over the past 30 years in the country," he says.

          "People in Europe are keen on literature from China, but because of the lack of dissemination channels as well as a shortage of proficient translators, many of the best-selling books in China are relatively unknown in Europe," Ya says, adding that good translators are vital to take Chinese literary works to overseas markets.

          In addition to writing, Ya has also worked as an event planner, film maker and environmental advocate, always with a focus on Sino-French cultural exchanges.

          He directed the opening ceremony of the 2005 China-France Culture Year in Paris, for which he was widely praised.

          And as the head of the Association for the Development of China-France Exchanges, he has also been committed to training Chinese filmmakers in an international perspective through the promotion of exchanges with French directors.

          In 2005, the Association for the Development of China-France Exchanges and Beijing Normal University co-founded the Ecole Francaise du Cinema de Pekin (French Film Academy), with Ya as its president.

          "China has a lot of valuable cultural resources and we can talk about good movies, but few Chinese filmmakers are capable of using international film language to tell stories to the world. This is the same hurdle we encounter introducing our great literary works to overseas markets," he says.

          "The purpose of founding the film school is to share France's filmmaking experience with young Chinese people who are interested in film production, helping them better understand international film language and techniques, and most importantly training them to make movies with an international perspective."

          According to Ya, the academy enrolls 80 to 100 Chinese students each year for three years of intensive training, with the first year in China and the other two in France.

          "China's film education instills filmmaking knowledge in students through learning film criticism and watching other people's performances, which is relatively rigid compared with France, which emphasizes stimulating students' imagination and creativity," he says. "But we all know cultivating those qualities is vital to the birth of a good film, so Chinese film schools should catch up in this regard.

          "We aim to bring educational methods that are more market-oriented from France to China."

          Ya says that apart from learning film-making skills, students also take French lessons in order to better communicate with their French teachers.

          He says most graduates will go back to China to seek employment, and some former students have already found a place in China's competitive film market.

          "I believe the prospects of the French Film Academy in China are very promising because the Chinese pay a lot of attention to education."

          "I think international schools and educational institutions have brought advanced education concepts to China and forced schools in China to modify their teaching methods, which benefits China's education system."

          To honor Ya's contribution to cultural and business exchanges between France and China, then French president Nicolas Sarkozy made Ya a Chevalier de la Legion d'Honneur in 2010. Previous Chinese recipients of the honor include former Kuomintang leader Chiang Kai-shek and writer Ba Jin.

          Ya says with China's rapid economic development, the desire of people from both countries to deepen exchanges is becoming increasingly strong.

          "I have noticed that in the past, international exchanges occurred mostly in Chinese mega-cities like Beijing and Shanghai. But things are different today; exchanges between smaller Chinese cities and Western countries are becoming increasingly frequent."

          "This gives us more opportunities to promote China to the outside world."

          The literary French connection

          The literary French connection

           Finding roots The write experience 

          Previous Page 1 2 Next Page

           
          Editor's Picks
          Hot words
          Most Popular
           
          ...
          ...
          主站蜘蛛池模板: 日本一区二区三区福利视频| 少妇太爽了在线观看免费视频| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 韩国精品久久久久久无码| 久久超碰色中文字幕超清| 国产精品久久久久久影视| 亚洲国产精品无码久久电影| 四虎国产精品免费久久久| 天堂va在线高清一区| 亚洲欧洲日韩精品在线| 真人免费一级毛片一区二区| 久久综合色一综合色88| 欧美激情综合色综合啪啪五月| 毛片大全真人在线| 亚洲国产精品无码一区二区三区| 成av免费大片黄在线观看| 亚洲成亚洲成网| 国产av永久无码天堂影院| 狠狠躁日日躁夜夜躁欧美老妇 | 亚洲中文字幕一区二区| 精品人妻久久久久久888| 人妻少妇88久久中文字幕| 免费视频成人片在线观看| 成人乱码一区二区三区四区| 中文字幕亚洲制服在线看| 在线永久看片免费的视频| 免费a级黄毛片| 欧美孕妇乳喷奶水在线观看| 久色伊人激情文学你懂的| 亚洲欧美在线一区中文字幕| 视频一区视频二区在线视频| 国产精品一区二区三区日韩| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 日韩精品中文字幕人妻| 欧美精品亚洲精品日韩精品| 日韩精品区一区二区三vr| 久久久免费精品国产色夜| 亚洲人妻中文字幕一区| 久久99精品久久久久麻豆| 91av国产在线| 97无码免费人妻超级碰碰碰|