<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          World / Reporter's Journal

          David Roy dies, was legendary translator of Chin P'ing Mei

          By Chen Weihua (China Daily USA) Updated: 2016-05-31 11:02

          David Roy dies, was legendary translator of<EM> Chin P'ing Mei</EM>

          Chin P'ing Me (The Plum in the Golden Vase), David Roy's lifelong passion. Provided to China Daily

          Sad news came on Monday morning via WeChat that David Tod Roy, a professor emeritus in East Asian languages and civilizations at the University of Chicago, died early in the morning.

          The message, from The Paper, a Shanghai-based news portal, has been reposted by many people I know. They expressed their condolences with signs of tears and prayers.

          The headline, which described him as someone who had spent 30 years translating Chin P'ing Mei, or The Plum in the Golden Vase, is simply impressive enough for many Chinese.

          Most Chinese can hardly read the book written in ancient Chinese, so it would be a surprise that it was translated into English by a laowai (foreigner).

          Chin P'ing Mei, written anonymously in 1618, has been widely regarded by some as a milestone in the history of Chinese novels and dubbed the "ancestor of A Dream of Red Mansion" by Chairman Mao but also officially condemned in China as pornography and banned under Mao.

          One of my colleagues told me on Tuesday that when she checked out the book in her school library a few years back, she found it was abridged, with notes saying certain pornographic content was cut.

          As recently as April, the Beijing municipal authorities raided an illegal print shop in the city's Tongzhou District "based on tips that pornography book Chin P'ing Mei was being printed there. The authorities confiscated 120 copies of the book, based on a manuscript of the book from the Emperor Qianlong (1711-1799) era.

          I had long hoped to interview David Roy about his amazing work, but that's now become a regret.

          David Roy dies, was legendary translator of<EM> Chin P'ing Mei</EM>

          In a 2013 interview with J. Stapleton Roy, the former US ambassador to China and David Roy's younger brother, I was told that the fifth and final volume of the English translation would be published. But I still teased, saying it's still considered pornography by many in China.

          "The fact that it is printed by Princeton University Press suggests that it is not considered to be pornography in the United States," said Stapleton Roy, laughing.

          In fact, the two brothers are not really that much laowai. Both were born in Nanjing of East China's Jiangsu province in the first half of the 1930s to their Presbyterian missionary parents, who went to China in 1930.

          David was born in 1933. The family returned to the US on furlough in 1936. When the War of Resistance against Japanese Aggression broke out in 1937, the University of Nanjing moved to Chengdu in West China's Sichuan province. So when the family returned in 1938, they stayed in Chengdu until 1945.

          In a feature posted on the University of Chicago website, David Roy said that the two brothers didn't have any formal schooling between 1939 and 1945.

          The family again returned to the US while the father, Andrew Roy, got his PhD at Princeton University from 1945 to 1948. When they again returned to China in 1948, the brothers went to the boarding school at the Shanghai American School.

          While most parents withdrew their children from the school and returned to the US or wherever they came from, the Roy family stayed.

          "By May 1949, when the Communists took the city, there were only 16 of us left out of the original 400. In fact, I took my final exam in 10th-grade geometry the day the Communists marched into Shanghai," wrote David Roy.

          The family's experience in China after 1949 was tortuous, but the brothers made huge progress in Chinese.

          Previous Page 1 2 Next Page

          Trudeau visits Sina Weibo
          May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
          Ethiopian FM urges strengthened Ethiopia-China ties
          Yemen's ex-president Saleh, relatives killed by Houthis
          Most Popular
          Hot Topics

          ...
          主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美啪啪视屏| 日韩中文字幕有码av| 日本熟妇乱一区二区三区| AV老司机AV天堂| 久久99久久精品视频| 国产在线午夜不卡精品影院| 国精产品一区一区三区有限| 国产精品女生自拍第一区| 激情六月丁香婷婷四房播| 亚洲男人电影天堂无码| 國产AV天堂| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 成人午夜大片免费看爽爽爽| 久久天天躁狠狠躁夜夜avapp| 一区二区中文字幕av| 日本激情久久精品人妻热| 日韩精品一区二区三区激情| 精品婷婷色一区二区三区| 丝袜美腿亚洲综合第一页| 亚洲男人天堂2018| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 国产午夜美女福利短视频| 国产成人AV一区二区三区在线 | 一出一进一爽一粗一大视频| 国产二级一片内射视频插放 | 久久精品国产亚洲AV高清y w| 成人精品网一区二区三区| 国产精品高清国产三级囯产AV| 亚洲午夜久久久影院伊人| 国产999久久高清免费观看| 国产高潮又爽又刺激的视频| 亚洲av激情一区二区三区| 国产精品区视频中文字幕| 美女自卫慰黄网站| 国产欧美日韩视频怡春院| 久久精品国产88精品久久| 99在线精品国自产拍中文字幕| 欧美成本人视频免费播放| 国产中文字幕在线一区| 3d无码纯肉动漫在线观看| 色综合夜夜嗨亚洲一二区|