<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          中國(guó)菜有了官方英文譯名 童子雞譯為“春雞”

          2012-03-14 14:51:38 來(lái)源:北京日?qǐng)?bào)
          打印文章   發(fā)送給我好友

          中國(guó)菜有了官方英文譯名 童子雞譯為“春雞”

            資料圖

          四喜丸子被譯成Four glad meat balls(四個(gè)高興的肉團(tuán)),木須肉被翻成Wood mustache meat(木頭胡子肉),醉蟹成了Drunk crab(喝高了的螃蟹)……這些讓人忍俊不禁的中餐英語(yǔ)菜名可能從本市餐館的菜單上消失。北京市外辦和市民講外語(yǔ)辦公室近日聯(lián)合出版的《美食譯苑——中文菜單英文譯法》,為2158道中餐飯菜“正名”。

          正名 中餐菜名將統(tǒng)一規(guī)范

          隨著國(guó)際化程度不斷提高,北京市越來(lái)越多的餐館開(kāi)始提供英文或中英文對(duì)照菜單。但中餐菜名一直沒(méi)有規(guī)范的翻譯方法,很多餐館老板將中文菜名直譯成英文,鬧出不少笑話。一家餐館曾將火爆腰花直接譯成Pork flower(豬肉花),弄得外國(guó)食客一頭霧水。

          “中餐菜名,不僅包含了原材料的信息,還糅合了很多文化、歷史事件、人名等,形成了獨(dú)特的命名方式。”市外辦有關(guān)負(fù)責(zé)人說(shuō),很多餐館飯店的英文菜單千奇百怪,不僅外國(guó)人看不懂,連熟悉“中式英語(yǔ)”的國(guó)內(nèi)英語(yǔ)老師也云里霧里。

          新出版的《美食譯苑》基本涵蓋了八大菜系的主流菜品,從家常菜到各式大餐菜品都被收入并翻譯成外國(guó)人能看懂的英文名稱。市外辦有關(guān)負(fù)責(zé)人表示,本市餐館可以參照書(shū)中標(biāo)準(zhǔn)譯法印制菜單,但不會(huì)強(qiáng)制推行。

          編輯: 許銀娟  標(biāo)簽: 童子雞 菜名 中餐 翻譯原則 dumpling  

             上一頁(yè) 1 2 3 4 5 6 7 8 下一頁(yè)  

          精彩熱圖

          青花瓷龍亮相江西景德鎮(zhèn)

          明星臉部合成照迷倒眾生

           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产乱沈阳女人高潮乱叫老 | 国产成人精品无码播放| 亚洲国产欧美在线人成| 亚洲午夜久久久久久噜噜噜 | 日韩毛片在线视频x| 亚洲一区二区约美女探花| 小嫩批日出水无码视频免费| 中文有码人妻字幕在线| 亚洲理论在线A中文字幕| 国产成人亚洲精品无码车a| 色综合久久夜色精品国产| AV无码免费不卡在线观看| 亚洲婷婷综合色高清在线| 中文字幕日韩视频欧美一区| 亚洲AV无码综合一区二区在线| 中文字幕人妻日韩精品| 久久久久人妻一区精品果冻| 欧洲精品色在线观看| 亚洲性啪啪无码AV天堂| 久久免费观看归女高潮特黄| 深夜福利啪啪片| 精品精品久久宅男的天堂| 亚洲高清免费在线观看| 大肉大捧一进一出好爽视频mba| 亚洲国产美女精品久久久| 日本中文一区二区三区亚洲| 亚洲AV日韩AV永久无码电影| 无码国产精品一区二区AV| 99国精品午夜福利视频不卡99| 91福利精品老师国产自产在线| 男女扒开双腿猛进入爽爽免费看| 亚洲成A人一区二区三区| 国产精品免费第一区二区| 精品国产一区二区三区2021| 亚洲综合网中文字幕在线| 亚洲中文字幕97久久精品少妇| 99久久成人亚洲精品观看| 成av人电影在线观看| 在线精品自拍亚洲第一区| 人妻无码vs中文字幕久久av爆| 五月婷婷久久中文字幕|