<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Make me your Homepage
          left corner left corner
          China Daily Website

          'Iron Man' Robert Downey Jr. leads Forbes' highest-paid actors

          Updated: 2013-07-17 09:36
          ( Agencies)

          'Iron Man' Robert Downey Jr. leads Forbes' highest-paid actors

          Cast member Robert Downey Jr. waves next to co-star Gwyneth Paltrow at the premiere of "Iron Man 3" at El Capitan theatre in Hollywood, California April 24, 2013.[Photo/Agencies]

          With estimated earnings of $75 million, "Iron Man" Robert Downey Jr. is Hollywood's highest paid actor, ahead of Channing Tatum and Hugh Jackman, according to Forbes.com.

          Downey, 48, starred in Disney's Marvel superhero films "The Avengers" in 2012 and "Iron Man 3" in 2013, each of which earned more than $1 billion at the box office, assuring him the top spot in the annual ranking of Hollywood's top acting earners.

          "Every studio in town would love to cast him, and now they'll pay big buck for the privilege," Forbes.com contributor Dorothy Pomerantz said about Downey on Tuesday. Forbes.com estimated his earnings between June 2012 and June 2013.

          New father Tatum, 33, who self-financed the male-stripper movie "Magic Mike" that made $167 million with director Steven Soderbergh, captured the No. 2 spot with estimated earnings of $60 million. Australian actor Jackman, 44, whose new movie "The Wolverine" opens in US theaters next week, was not far behind with $55 million.

          Mark Wahlberg, 42, had a comedy hit with "Ted," a film that earned $550 million and pumped up his earning to $52 million to secure fourth place, and wrestler-turned actor Dwayne 'The Rock' Johnson, 41, rounded out the top five with $46 million.

          Johnson starred in "Fast and Furious 6," which made $500 million at the box office in less than two weeks, and "G.I. Joe: Retaliation."

          Adam Sandler, 46, at No. 7, was the only comedian to make the top 10 thanks mainly to the animated hit "Hotel Transylvania," which grossed $347 million and helped bump his earnings up to $37 million.

          Denzel Washington, 58, took a cut in pay in exchange for a share of the profits for "Flight," which turned out to be a shrewd deal. The film made $162 million putting the Oscar winner in eighth place with earnings of $33 million.

          Last year, Tom Cruise, 51, topped the list with earnings of $75 million. This year, he dropped to eighth place with $35 million, gained largely from his international audience, Forbes said.

          Forbes.com compiled the ranking and estimated earnings by talking to managers, producers and agents.

          The full list can be found on www.forbes.com.

          'Iron Man' Robert Downey Jr. leads Forbes' highest-paid actors

          'Iron Man' Robert Downey Jr. leads Forbes' highest-paid actors

          'Iron Man' Robert Downey Jr. leads Forbes' highest-paid actors

          Hugh Jackman promotes 'The Wolverine' in Seoul

          'Fast & Furious 6' premieres in LA

          'Iron Man 3' premieres in Hollywood

           
           
          ...
          ...
          主站蜘蛛池模板: 亚洲五月天一区二区三区| 亚洲一区二区女优av| 久久精品国产亚洲av成人| 亚洲日韩AV秘 无码一区二区| 国产综合视频一区二区三区| 久久99精品九九九久久婷婷| 又爽又黄又无遮挡的激情视频| 大地资源免费视频观看| 少妇尿尿一区二区在线免费| 国产精品熟女亚洲av麻豆| 国产午夜在线观看视频播放| 99热精品国产三级在线观看| 国产成人午夜福利在线播放 | 国内不卡一区二区三区| 国产一级黄色av影片| 伊人激情一区二区三区av| 99精品国产在热久久婷婷| 人妻体内射精一区二区三四| 亚洲av无码专区在线亚| 国产jlzzjlzz视频免费看 | 色综合色国产热无码一| 中文无码高潮到痉挛在线视频| 精品人妻av区乱码| 在线免费观看| 国产精品偷乱一区二区三区| 色老头亚洲成人免费影院| 乱色欧美激惰| 亚洲AV成人无码精品电影在线| 久久99久国产麻精品66| 中文字幕日韩熟女av| 九九热在线视频| 九九在线精品国产| 国产三级伦理视频在线| 国产睡熟迷奷系列网站| 久久精品国产亚洲AV不卡 | 给我免费播放的电影在线观看| 亚洲精品自拍视频在线看| 欧美国产国产综合视频| 久久综合九色综合久桃花| 97精品人妻系列无码人妻| 亚洲高清国产自产拍av|