<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          黑色郁金香

          2012-05-28 11:08

           

          黑色郁金香是他精心栽培的稀有品種,即便在花莖都要當(dāng)食物來果腹的極度匱乏時期,也依然珍存著它們。后來他曾一度傷心至極,以為四處劫掠的德國士兵偷走了它們……而某天,在房屋殘垣斷壁的縫隙中,他發(fā)現(xiàn)了黑色郁金香的嫩芽。

          黑色郁金香

          By Carin Klabbers-Ouwens

          鐘嘉爾 選注

          When I was a child growing up in The Netherlands[1], I often begged my mother to tell me this story about an experience her family had at the end of World War II.

          During the terrible last winter of the German occupation, food was very scarce in The Netherlands. People were so desperately hungry they began to eat small animals and many things not normally considered edible, including tulip bulbs.[2] People discovered the bulbs could be cooked like potatoes or turnips, or even eaten raw.[3]

          For centuries, my mother’s family, the Van der Veldes, had owned a highly successful tulip business, which provided jobs for many in our village of Ridderkerk. Their bulbs were popular throughout Europe and abroad, and the family name was known far and wide[4]. But the war shut their business down, and during the winter of hunger, my grandfather, Arnoldus, donated all his tulip bulbs to feed the hungriest villagers.

          All, that is, except for a few irreplaceable[5] bulbs. For years, Arnoldus had been trying to cultivate[6] a black tulip, something no gardener had ever been able to do. He was now very close. By careful selection, he had created a dark-purple tulip. These few bulbs he guarded vigorously to prevent people from stealing them for food. He did not even give them to his family to eat, because they would make just one meager meal, and eating them would destroy his chance of restarting his business and restoring his village after the war.[7]

          One day, radio broadcasts announced that the war was over. There was great rejoicing[8], but more hardships were still to come. The German forces that had occupied and terrorized our country for five long years started to withdraw, battalion by battalion.[9] But as they pulled back, some soldiers deserted and fled toward Germany, sacking and looting as they went.[10] There was much destruction, and the Dutch people still faced grave dangers.

          My grandfather, Arnoldus, looked at his pale, thin children and realized that the hunger could continue for a long time as the war left poverty in its wake[11]. He wondered if it might be time to feed his precious bulbs to his children. Certainly it would be better than losing the bulbs to the marauding bands of fleeing German soldiers.[12] After hours of agonizing[13], he made his decision. He seized a shovel and went into the garden. There he found my mother, Albertha, then just seven, looking flushed and agitated.[14]

          “Papa! Papa! I must tell you something,” Albertha said. Over her shoulder, Arnoldus saw a band of drunken, looting soldiers coming toward them down the street. He whispered to Albertha to run inside the house and frantically began digging for his bulbs. Over and over his shovel came up empty. He was too late. Someone had already stolen them.

          Crazed with grief and rage, he ran toward the street screaming, “They have stolen my tulip bulbs!” Albertha, watching from the doorway, cried out and ran to stop him. Before she could reach Arnoldus, a German soldier raised his pistol[15] and shot him. Although the German surrender had been signed, a curfew[16] was still technically in effect, and my grandfather had violated it.

          Arnoldus survived his wounds and mended slowly. When he could finally leave his bed, he sat by the window staring out into the garden. He so regretted that he hadn’t given the bulbs to his family sooner. The war was over and spring was coming, but life remained very hard. Many houses had been bombed. There was little food and few jobs.

          Finally the weather warmed, and Arnoldus was able to sit outside. Albertha stayed close to him, attending to his every need, rarely leaving him even to play with her friends. She had become quiet and reserved, although she had been a happy, bubbly child before the war.[17] Sometimes she would try to cheer her father by pointing to the pile of rubble[18] next door, all that was left of their neighbors’ bombed house. She reminded her father that at least their family still had each other and a roof above their heads. Arnoldus realized the truth in her words and often glanced over at the ruins to remind himself of how lucky they had been.

          One day, he noticed something sprouting among the broken bricks and concrete.[19] He pointed out the green leaves to Albertha. Suddenly, all her reserve left her. She began to cry hysterically.[20] Between convulsive[21] sobs, she told him that these were his black tulip bulbs. He held her close and listened with amazement as she told her story.

          Just before her father was shot, Albertha had been in the garden when a friendly German soldier had approached her. Carl Meier was stationed in the family’s neighborhood during the Occupation. He had Van der Velde bulbs in his own garden back home in Germany, and appreciated their value. Carl had watched as Arnoldus gave away the precious bulbs to feed his neighbors, and he suspected that there were more hidden away. The soldier warned Albertha that a band of German looters was on its way down the street. He urged her to hide the remaining bulbs away from the yard, which would surely be searched. And he begged her not to mention his name to anyone, as he could be court-martialed[22] for his warning.

          Just then, the laughing and shouting of drunken soldiers could be heard coming down the road. Carl Meier fled. With no time to summon her father, Albertha scrabbled in the dirt with her bare hands, scooped up the bulbs from their hiding place,[23] and reburied them in the rubble next door.

          As she clambered back over the fence into her own garden, she found her father digging with a shovel. She tried to tell him what she had done, but he was so intent on his work that he ignored her.[24]

          For some time, it was uncertain whether Arnoldus would survive his gunshot wound. When he began to recover, Albertha went to retrieve the bulbs,[25] knowing that seeing them would raise his spirits. She climbed over the fence and gasped with horror. An unstable wall had collapsed on the spot, covering the bulbs. It seemed impossible to the little girl that anyone could ever move the heavy slab[26]. Overwhelmed with sorrow, Albertha decided not to tell anyone what she had done.

          However, during the last cruel days of winter, ice must have formed in the cracks of the wall, gently forcing them apart. With the warmth of spring, the ice had melted, and the tender shoots[27] had made their way up toward the sun.

          Arnoldus had survived, and so had his bulbs. Now father and daughter stood looking at the young green leaves.

          It took some time, but my grandfather rebuilt his business, starting with those few bulbs. The rare dark-purple tulips eventually became an enormous source of income for the people in Ridderkerk and provided many much-needed jobs. The recovery of Ridderkerk persuaded its people that there could again be happiness after so much misery[28], and new life after so much death. As the tulips rose from the ruins and came to bloom again, so did The Netherlands.

          Although the Van der Veldes tried to locate Carl Meier, he was never found. But the family did find a way to honor his courage and kindness. When my mother’s little brother was born the following year, the grateful family named him Karel, the Dutch version of “Carl.”

          Vocabulary

          1. The Netherlands: 荷蘭。

          2. desperately: 〈口〉極度地;edible: 可食用的;bulb: (植物)鱗莖。

          3. turnip: 蕪菁甘藍(lán);raw: 生的,未煮過的。

          4. far and wide: 到處,廣泛地。

          5. irreplaceable: 不能調(diào)換的,不能代替的。

          6. cultivate: 種植,培植。

          7. meager: 貧乏的,不足的;restore: 修復(fù),重建。

          8. rejoicing: 喜悅,高興。

          9.已占領(lǐng)荷蘭并實施恐怖統(tǒng)治達(dá)五年之久的德國軍隊開始一營接一營地撤退。battalion: (陸軍的)一營(大約有一千兵士)。

          10. desert:(士兵)逃亡,從……開小差;sack: 洗劫,劫掠;loot: 搶劫,掠奪。

          11. in one’s wake: 隨著……而來,作為……的結(jié)果。

          12. marauding: 到處搶劫的,劫掠的;band: 一伙,一群。

          13. agonizing: 痛苦。

          14. flushed: 興奮的,激動的;agitated: 激動的,不安的。

          15. pistol: 手槍。

          16. curfew: 宵禁,戒嚴(yán)。

          17. reserved: 內(nèi)向的,寡言少語;bubbly: 生氣勃勃的。

          18. rubble: 碎石,瓦礫。

          19. sprout: 發(fā)芽,長出;concrete: 混凝土。

          20. reserve: 矜持,寡言;hysterically: 歇斯底里地。

          21.convulsive: 痙攣性的,抽搐的。

          22. court-martial: 交軍事法庭審判。

          23. scrabble: 扒尋;scoop up: 鏟起,挖出來。

          24. clamber: (吃力地)攀登,攀爬;be intent on: 對某事專心致志的。

          25. recover: 恢復(fù)健康(體力、能力等);retrieve: 尋回,找回。

          26. slab: (石、木等堅硬物質(zhì)的)厚板,平板。

          27. shoot: 幼苗,嫩芽。

          28. misery: 痛苦,苦難。

          (來源:英語學(xué)習(xí)雜志 編輯:中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機(jī)報

          點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國首份雙語手機(jī)報
          學(xué)英語看資訊一個都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          搜熱詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 精品国产精品国产偷麻豆| 欧美交A欧美精品喷水| 国产成人亚洲一区二区三区| 国产超碰无码最新上传| 亚洲人成网站在线播放2019| 成人午夜电影福利免费| 国产精品午夜福利不卡120| 亚洲精品美女一区二区| 日本做受高潮好舒服视频| 日韩免费美熟女中文av| 在线看片免费不卡人成视频| 91精品91久久久久久| 成年午夜精品久久精品| 国产成人精品无码专区| 推油少妇久久99久久99久久| 国产精品人成视频免费播放| 国产精品午夜福利合集| 麻豆国产成人av在线播放欲色| 激情综合网五月婷婷| 鲁鲁网亚洲站内射污| 琪琪午夜成人理论福利片| 少妇被无套内谢免费看| 久久亚洲精精品中文字幕| 亚洲精品尤物av在线网站| 欧美午夜成人片在线观看| 爱豆传媒md0181在线观看| 99久久国产成人免费网站| 国产毛片一区| 精品亚洲国产成人av| 无码专区—va亚洲v专区vr| 国产在线午夜不卡精品影院| 最近中文字幕完整国语| 久久精品一区二区日韩av| 国产成人免费午夜在线观看| 99热久久这里只有精品| 中文字幕无码中文字幕有码a| 涩欲国产一区二区三区四区| 男女性高爱潮免费网站| 无码中文字幕加勒比高清| 69精品丰满人妻无码视频a片| 国产综合视频一区二区三区|