<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 經濟改革

          上海“自由貿易試驗區”將掛牌

          [ 2013-09-26 09:06] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          中國(上海)自由貿易試驗區掛牌各項準備工作進展順利,已具備9月底啟動運作的基礎條件。從目前確定的時間進度看,試驗區9月29日將正式掛牌成立。

          請看相關報道

          上海“自由貿易試驗區”將掛牌

           China will officially launch the pilot free trade zone in Shanghai on Sept 29, taking a solid step forward to boost reforms in the world's second-largest economy. [Photo / Xinhua]

          China will officially launch the pilot free trade zone in Shanghai on Sept 29, taking a solid step forward to boost reforms in the world's second-largest economy.

          中國將于9月29日正式掛牌成立上海自由貿易試驗區,朝著改革的方向邁出了堅實的一步。

          Shanghai pilot free trade zone(上海自由貿易試驗區)總面積近29平方公里,范圍涵蓋上海市外高橋保稅區(Waigaoqiao Free Trade Zone)、外高橋保稅物流園區(Waigaoqiao Free Trade Logistics Park)、洋山保稅港區(Yangshan Free Trade Port Area)和上海浦東機場綜合保稅區(Pudong Airport Comprehensive Free Trade Zone)等4個海關特殊監管區域。自由貿易試驗區內的外商投資企業(foreign-funded enterprises)、中外合資企業(Chinese-foreign equity joint ventures)以及中外合作企業(Chinese-foreign contractual joint ventures)將暫停行政審批(administrative approval),改為備案制度。

          有關自由貿易區的英文表述,我們通常會看到free trade zone(FTZ)free trade area(FTA)。這兩者的區別是:free trade zone(FTZ)是根據本國(地區)法律法規在本國(地區)境內設立的區域性經濟特區,區內貿易政策由本國(地區)自行制定;而free trade area(FTA)則是根據多個國家(地區)之間協議設立的包括協議國(地區)在內的經濟體,協議成員之間的貿易往來可享受一定的優惠政策,而這些優惠政策需各方共同協商制定。因此,商務部等部門2008年專門提出將FTZ和FTA分別譯為“自由貿易園區”和“自由貿易區”,以示區分。

          相關閱讀

          各種各樣的“貿易”

          什么是“無縫區域經濟”

          亞洲“單一貨幣”single currency

          貿易失衡 imbalance of trade

          (中國日報網英語點津 Helen)

          點擊查看更多新聞熱詞

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 忘忧草在线社区www中国中文| 蜜臀av日韩精品一区二区| 亚洲高清免费在线观看| 色综合久久久久综合体桃花网| 日韩在线观看精品亚洲| 国内自拍视频一区二区三区| 老色99久久九九爱精品| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 欧美偷窥清纯综合图区| 亚洲欧美日韩国产四季一区二区三区 | 饥渴少妇高潮正在播放| 久久久国产精华液| 精品国产成人午夜福利| 在线永久看片免费的视频| 欧美不卡无线在线一二三区观| 狠狠色丁香婷婷综合潮喷| 国产精品白嫩极品在线看| 成人无码潮喷在线观看| 国内自拍视频在线一区| 国产系列丝袜熟女精品视频| 潘金莲高清dvd碟片| 国产精品一区二区黄色片| 2019天天拍拍天天爽视频| 日夜啪啪一区二区三区| 日韩欧美国产另类| 中文字幕av日韩有码| 久久精品丝袜| 亚洲成在人线在线播放无码| 国内精品伊人久久久久7777| 久热这里有精彩视频免费| 久久久久中文字幕精品视频| 麻豆久久天天躁夜夜狠狠躁| 亚洲欧美激情四射在线日| 一区二区三区黄色一级片| 欧美人与zoxxxx另类| 国产精品三级黄色小视频| 亚洲 制服 丝袜 无码| 中文字幕无码专区一VA亚洲V专| 日本一道一区二区视频| 色色97| 日韩精品一区二区三区中文|