<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          網絡小說作家的大銀幕之夢

          Big-screen dreams for online novelists novelists

          中國日報網 2014-07-16 16:45

           

          網絡小說作家的大銀幕之夢

          點擊進入iNews

          查看原文

          In recent years, publishers, directors and TV producers have taken a keen interest in popular online novels, thanks to their originality and solid fan base.

          Genre is an important factor. According to a survey by Chinese online literature platform Cloudary, of 100 online novels whose copyrights were sold by Cloudary for adaption in 2012, modern city novels, historical romances and war stories were the most popular.

          Online author Liu Chenfeng's best-known novel A Clear Midsummer Night is a love story. It attracted more than 30 million Web hits and won the top prize in the annual competition for Chinese romance novels in 2012.

          A TV adaption of the book, starring Yang Mi and Liu Kaiwei, was a huge hit when broadcast in 2013.

          The success of the TV adaption has brought Liu greater popularity and more confidence in her writing.

          "It's as if a feast prepared by me has been appreciated by numerous diners, which is a great encouragement," Liu says.

          Literature websites have played an important role in this trend. Major websites, such as Qidian.com and Hongxiu.com, which are owned by Cloudary, have established special branches to help film and TV producers who are looking for good stories and to deal with copyright licensing.

          Liu, who has entrusted the literature website Hongxiu.com to deal with her copyright licensing to TV producers, thinks it makes things easier for writers and allows them to focus more on their work.

          However, many other writers have sought to work closely with film and TV producers and play an active role in the adaption process of their own works. The authors' unique understanding about the original works is valued by producers and directors.

          Popular online writer Bao Jingjing worked with director Teng Huatao as the screenwriter for one of her online novels. The movie Love Is Not Blind, adapted from her story, became an instant hit in 2012.

          Bao graduated from Beijing Film Academy with a degree in literature. Her background gave her extra weight in winning the director's trust.

          The experience has led Bao on a new career path. She won the award for best adapted screenplay at the 49th Golden Horse Awards in Taiwan in 2012.

          Since then, Bao has adapted another of her writings into a film and a TV series, both directed by Teng. "I am lucky. Now I have a job that I really enjoy," Bao says. While writing novels online, Bao adds that she will consider the possibility of her works being adapted into films or TV, and avoids sentences that might be difficult for actors.

          查看譯文

          由于網絡小說具有原創性,有穩定的讀者群,最近幾年,出版商、導演和電視制片人對網絡小說表現出越來越濃厚的興趣。

          題材是個重要因素。中國網絡平臺盛大文學調查顯示,2012年盛大文學出售了100部網絡小說的改編權,現代都市小說,歷史傳奇和戰爭故事是最受歡迎的題材。

          網絡作家柳晨楓的《盛夏晚晴天》講述了一個愛情故事,獲得超過3000萬的網絡點擊率,并憑此獲得2012年華語言情小說大賽冠軍。

          根據此書改編,由楊冪和劉愷威飾演的電視劇,在2013年播出時掀起一股收視狂潮。

          電視劇改編的成功,給柳晨楓帶來更高的知名度,也讓她對寫作變得更加自信。

          “就像我準備的一場盛宴,受到無數用餐者的贊許,這是一種莫大的鼓勵,”柳晨楓說道。

          在這一潮流中,文學網站扮演了重要角色。盛大旗下的幾家主要網站已經建立起專門的分支機構,來幫助尋找好故事的電影和電視制作人交涉版權問題。

          柳晨楓就把書籍的版權委托給紅袖添香網站,讓他們與電視制片方交涉。柳晨楓認為這樣給作家減輕了負擔,使他們能更專注于創作。

          然而,許多其他作家則和電影和電視制片人一起工作,在他們自己作品改編的過程中扮演積極的角色。作者對原著的獨到理解會受到制片人和導演的重視。

          網絡當紅作家鮑鯨鯨作為編劇與滕華濤導演合作改編她的一部網絡小說。電影《失戀33天》就是從她的故事改編的,在2012年紅極一時。

          鮑鯨鯨畢業于北京電影學院文學系。她的專業背景更為贏得導演的信任額外加分。

          這次經歷為鮑鯨鯨開辟了新的職業道路。2012年,她榮獲第49屆臺灣電影金馬獎最佳改編劇本獎。

          從那以后,鮑鯨鯨又把她另外的作品改編為電影或電視劇,都由滕華濤導演。“我很幸運。現在我有一份自己真正喜歡的工作,”鮑鯨鯨說道。在創作網絡小說的時候,鮑鯨鯨會考慮她的作品可能改編成電影或電視劇時的情況,她會避免那些對演員來說很難的句子。

          掃一掃,關注微博微信

          網絡小說作家的大銀幕之夢 網絡小說作家的大銀幕之夢

          (中國日報記者劉祥瑞 翻譯:王煥)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 国产精品99中文字幕| 国产欧美久久一区二区三区| 国产精品一码二码三码四码| 2021国产精品视频网站| 欧美日韩国产高清视频在线观看 | 在线看片免费人成视频久网| 国产jizzjizz视频| 久久精品丝袜高跟鞋| 99久久成人国产精品免费| 老太大性另类xxxⅹ| 国产69精品久久久久99尤物| 激情中文丁香激情综合| 天堂亚洲免费视频| 综合午夜福利中文字幕人妻| 久久热这里只有精品99| 亚洲日韩AV秘 无码一区二区| 骚虎视频在线观看| 久久精品国产99久久丝袜| 免费VA国产高清大片在线| 国产成人一区二区不卡| 免费av大片在线观看入口| av中文字幕在线二区| 国产办公室秘书无码精品99| 99精品国产一区在线看| 波多野结衣中文字幕久久| 蜜臀av一区二区三区精品| 亚洲国产精品高清久久久| 亚洲日本精品国产第一区| 亚洲激情一区二区三区视频| 香蕉亚洲欧洲在线一区| 玩两个丰满老熟女久久网| 亚洲欧美成人a∨观看| 国产播放91色在线观看| 日韩国产成人精品视频| 亚洲欧美激情在线一区| 国内精品久久人妻无码网站| 国产精品久久精品| 人妻少妇看a偷人无码| 亚洲综合一区二区三区视频| 2021AV在线无码最新| 久久亚洲精品人成综合网|