<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          宜家推出可調節站立式辦公桌

          Stand and deliver: Ikea reveals $500 convertible standing desk that can become a normal desk at the touch of a button

          中國日報網 2014-10-27 09:24

           

          宜家推出可調節站立式辦公桌

          Standing desks have become commonplace across Silicon Valley, offering health benefits to those willing to work on their feet.

          However, due to their high price, they have failed to catch on - until now.

          Ikea has revealed a 'convertible' desk that transforms from a standard desk to a standing one at the touch of a button, and hopes it could make the standing desk mainstream.

          Experts say that changing from a seated to a standing desk can improve productivity.

          Similar desks have become a common sight at tech firms such as Google, where some employees have even installed treadmill and bicycle desks.

          The desk is not the first 'convertible' on the market.

          The $3,890 Stir Kinect desk has a motor to raise and lower itself, converting it into a standing desk or a traditional desk.

          The desk can even be programmed to move up and down slightly, at the exact speed of a resting human heartbeat, making it to appear to take a gentle breath to remind the user to change their position.

          To move between sitting, pictured, and standing positions, owners simply double-tap on the screen. The desk can learn user's preferences over time and suggest the best seating position

          The Stir Kinect desk was created by a team of ex-Apple and Disney engineers.

          It has a built-in touchscreen to control and track movement, and can tell users exactly how many calories they burn by standing for part of their working day.

          It also has compartments containing power points and USB ports for charging phones, to keep cables hidden.

          'IKEA's height adjustable desk is great for opening up the lower end of the market,' said JP Labrosse, founder and CEO of Stir.

          據英國《每日郵報》10月23日報道, 站立式辦公桌在美國硅谷已經比較常見,對愿意站立式工作的人健康有益。

          不過,由于站立式辦公桌價格昂貴,到目前為止并未廣泛流行。

          宜家近日推出了一款名為BEKANT的可調節的站立式辦公桌,使用者只需按一下按鈕便可將其從普通高度調節至站立式高度。宜家希望這款辦公桌占領市場,成為主流。

          專家稱,與長時間坐著工作相比,站立式工作更能提高員工的工作效率。

          在谷歌這樣的科技公司里,已經出現了類似辦公桌設備。一些谷歌員工甚至已經用上了跑步機辦公桌以及自行車辦公桌。

          宜家BEKANT并不是市面上首款可調節的辦公桌。

          例如,2013年推出的Stir Kinect智能可調節辦公桌,其售價為3890美元(人民幣約為23000元)。

          為避免久坐傷身,使用者只要輕輕敲屏幕,Stir Kinect便可根據使用者喜好升降,并給使用者推薦最佳坐姿。

          這款Stir Kinect辦公桌由名為ex-Apple 以及Disney工程師團隊合作設計。

          Stir Kinect內置觸摸屏可控制追蹤使用者使用情況,同時顯示了使用者當天站立工作時消耗卡路里的詳細數字。

          同時,Stir Kinect還設置了充電接口以及USB接口,可用于手機充電。

          Stir的創始人和首席執行官JP·萊布諾斯(JP Labrosse)表示,“宜家的可調節辦公桌有助于打開低端市場。”

          (譯者 Stellaliu 編輯 祝興媛)

          掃一掃,關注微博微信

          宜家推出可調節站立式辦公桌 宜家推出可調節站立式辦公桌

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 中文字幕日韩精品亚洲一区| 毛片免费观看视频| 欧美成人h亚洲综合在线观看| 少妇仑乱a毛片无码| 亚洲一区二区三级av| 18禁午夜宅男成年网站| 中文字幕午夜AV福利片| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 最近国语高清免费观看视频| 精品国产综合一区二区三区 | 亚洲一区二区精品另类| 亚洲午夜成人精品电影在线观看| 乱人伦中文视频在线| 国产精品后入内射视频| 精品午夜福利短视频一区| 老色批国产在线观看精品| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 国产精品-区区久久久狼| 亚洲深深色噜噜狠狠网站| 亚洲一级片一区二区三区| 亚洲欧美激情另类| 小嫩批日出水无码视频免费| 亚洲国产精品一区二区视频| 色综合久久天天综线观看| 国产永久免费高清在线观看| 色窝窝无码一区二区三区 | 成人av一区二区三区| 日韩有码av中文字幕| 午夜激情福利一区二区| 精品国产AV无码一区二区三区| 国语偷拍视频一区二区三区| 99久久国产综合精品女图图等你 | 黑森林福利视频导航| 国产成人精品亚洲午夜| 久久亚洲私人国产精品| 九九热视频在线观看视频| 亚洲性线免费观看视频成熟| 国产精品自拍视频入口| 韩国 日本 亚洲 国产 不卡| 成人免费亚洲av在线| 有码无码中文字幕国产精品|