<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

          裝腔指南:像上流社會一樣宴會

          Talking proper: the language of U and Non-U

          中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞微信 2015-07-22 09:00

           

          The following guide summarizes advice on how to mix with the posh set at a formal meal.

          想要在正式的宴會上完美融入上流社會?不妨看看下面的指南,概括了不少實(shí)用建議哦。

          Invitations
          邀請別人赴宴

          裝腔指南:像上流社會一樣宴會

           

          The invitation should be written on writing-paper rather than note-paper. should be written on writing-paper rather than note-paper.
          邀請不能用筆記本的紙寫,而要寫在信紙上。

          Address male guests by their surname alone, unless they are a government minister, when Sir is required, or the king, when it should be Sire.
          只寫男賓的姓氏,除非他是政府大臣(這時需要加上Sir),或國王(需要加上Sire)。

          When giving your address, avoid non-U house names like Fairmeads; U speakers stick to formal titles like Shinwell Hall. I can think of a potential problem here for people who don’t live in a manor house, but I presume that not living in a manor house is also non-U.
          提及自己的住址時,別像非上流社會的人那樣管自己的房子叫Fairmeads之類的名字。上流社會總是使用正式名稱,例如Shinwell Hall。我能想象這里可能會有一個問題,有些人并不住在莊園里。但我覺得住不起莊園也算不上上流社會的人。

          The next difficulty is determining the correct term for the meal itself to which the guests are invited. Is dinner taken at midday or in the evening? What about lunch and supper – are these acceptable terms, or will they immediately flag your lowly status? Properly speaking, one should have lunch (or even luncheon) in the middle of the day and dinner in the evening. To refer to lunch as dinner, or to use the term evening meal is to betray your non-U origins. If a dinner guest praises the supper, then the implication is that the meal was insubstantial and unsatisfying.
          下一個難點(diǎn)是如何正確描述要請賓客吃哪頓飯。Dinner這個詞究竟是說午飯還是晚餐?可以使用lunch和supper嗎?它們會不會立刻顯得你沒那么高大上?正確的說法是,午餐應(yīng)該叫l(wèi)unch甚至luncheon,晚餐則叫dinner。管午餐叫dinner或是管晚餐叫evening meal都會暴露你非上流社會的出身。要是一位客人說今晚的supper真不錯,那他不是在暗示晚餐不夠豐盛,就是說它不夠美味。

          Never issue an invitation to high-tea, as this is an exclusively non-U invention.
          絕對不要邀請別人參加high-tea,只有非上流社會的人才會使用這個詞。

          When stating the dress code, be sure not to use the terms dress-suit or evening-dress. The refined equivalent is to state simply: "We will be changing for dinner". How your guest is supposed to glean what to wear from this is a mystery to me, but I suppose that is precisely the point. If you have to ask, you shouldn’t be going.
          提到著裝規(guī)定時,一定不要用dress-suit或evening-dress,而是簡單的說 “We will be changing for dinner”就可以了。對我來說,客人們?nèi)绾晤I(lǐng)會該穿什么其實(shí)是個謎,但這正是關(guān)鍵所在。如果不知道穿什么,你就不應(yīng)該去。

          上一頁 1 2 3 4 下一頁

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國首份雙語手機(jī)報(bào)
          學(xué)英語看資訊一個都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 在线国产毛片| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 美女黄网站视频免费视频| 另类欧美日韩| 重口SM一区二区三区视频| 久久久久国产精品麻豆ar影院| 国产一区二区三区色老头| 国产粉嫩美女一区二区三| 中国女人内谢69xxxx| 好紧好湿好黄的视频| 国产亚洲精品资源在线26u| 久久精品国产亚洲av麻豆软件 | 国产精品高清一区二区三区| 久久免费网站91色网站| 公天天吃我奶躁我的在线观看| 国产精品成人久久电影| 少妇乳大丰满在线播放| 精品一日韩美女性夜视频| 姝姝窝人体色WWW在线观看| 国产蜜臀av在线一区在线| 被灌满精子的波多野结衣| 国产视频一区二区三区视频 | 国产免费高清69式视频在线观看| 久久99精品久久久久久9| 97成人碰碰久久人人超级碰oo| 深夜福利资源在线观看| 国产成人精品午夜在线观看| 亚洲欧洲自拍拍偷综合| 精品国产午夜福利理论片| 无码专区视频精品老司机| 成人精品区| A级日本乱理伦片免费入口| 亚洲欧美精品一中文字幕| 国产成人高清亚洲综合| 乱公和我做爽死我视频| 成人免费乱码大片a毛片| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 玩弄放荡人妻少妇系列| 亚洲免费的福利片| 国产精品分类视频分类一区| 国产老熟女狂叫对白|