<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 分類詞匯

          西藏新舊制度相關詞匯

          中國日報網(wǎng) 2015-09-08 10:54

           

          今年是西藏自治區(qū)成立50周年。9月8日上午10時,西藏自治區(qū)成立50周年慶祝大會在拉薩市布達拉宮廣場舉行。

          西藏新舊制度相關詞匯西藏新舊制度相關詞匯

          西藏新舊制度相關詞匯

           

          在中國,西藏是一個藏族占多數(shù)的民族聚居區(qū),目前總人口317.55萬,其中藏族占92%以上;除藏族外,西藏還有漢族、蒙古族、回族、納西族、怒族、獨龍族、門巴族、珞巴族以及僜人、夏爾巴人等40多個民族成分。根據(jù)中國憲法,國家在西藏實行民族區(qū)域自治制度,建立西藏自治區(qū),并設有門巴、珞巴、納西等民族鄉(xiāng),依法保障西藏各族人民平等參與管理國家和地方事務的政治權利。

          新制度

          民族區(qū)域自治
          regional ethnic autonomy

          民族鄉(xiāng)
          ethnic township

          和平解放
          peaceful liberation

          民主改革
          democratic reform

          自治區(qū)成立
          establishment of the autonomous region

          十七條協(xié)議
          the "17-Article Agreement"

          “因俗而治”“因事而治”
          special policies based on "special local customs and conditions"

          管理西藏地方社會事務的主人
          managers of local social affairs

          西藏社會物質財富、精神財富的創(chuàng)造者和享有者
          creating and sharing the material and spiritual wealth of Tibet

          團結穩(wěn)定是福、分裂動亂是禍
          unity and stability are a blessing while secession and riots are a scourge.

           

          舊制度

          政教合一的封建農奴制
          feudal serfdom under theocracy

          《十六法典》
          16-Article Code

          《十三法典》
          13-Article Code

          三等九級
          three classes and nine ranks

          大貴族、大活佛和高級官員
          nobles, Living Buddhas and senior officials

          上等人“命價為與尸體等重的黃金”
          The value of the life of a person of the upper class was measured in gold according to his weight.

          下等人“命價僅值一根草繩”
          Others of the lowest rank of the lower class was equivalent to hempen rope.

          人不無主、地不無差
          All serfs have owners and all plots of land are assigned.

          三大領主(官家、貴族、寺廟上層僧侶)
          three major estate-holders (local government officials, nobles and upper-ranking lamas in monasteries)

          人役稅
          servitude tax

          “差巴”(領種份地,向農奴主支差役的人)
          "tralpa" (people who tilled plots of land assigned to them and who were obligated to provide corvee labor for serf owners)

          “堆窮”(意為冒煙的小戶)
          "duiqoin" (small households with chimneys emitting smoke)

          “朗生”(一無所有,世代為奴)
          "nangzan" (hereditary household slaves who were deprived of any means of production and personal freedom)

          烏拉差(一種包括徭役、賦稅、地(畜)租在內的含義十分廣泛的差稅總稱)
          corvee labor - a broad term covering not only corvee, but taxes and levies, and rents for land and livestock

          子孫債
          debts passed down from previous generations

          連保債
          debts resulting from joint liability

          集體攤派債
          debts apportioned among all the serfs

          (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

          上一篇 : 看懂閱兵你需要掌握的詞匯
          下一篇 :

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 91香蕉国产亚洲一二三区| 国产高清在线观看91精品| 久久99精品久久久大学生| 亚洲精品成人网站在线播放| 国产一区二区三区18禁| 欧美在线一区二区三区精品| 少妇bbbb| 18禁成人免费无码网站| 国产成人精品一区二区秒拍1o| 欧洲无码一区二区三区在线观看| 国产一区二区波多野结衣| 久久亚洲人成网站| 人成午夜大片免费视频77777| 亚洲欧美人成网站在线观看看| 久久久噜噜噜久久中文福利 | 国产高潮刺激叫喊视频| 57pao国产成视频免费播放| 国产自拍偷拍视频在线观看| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 亚洲另类无码一区二区三区| 国产91精品一区二区麻豆| 一个色的导航| 真实国产乱子伦视频| gogo无码大胆啪啪艺术| www国产精品内射熟女| 人妻日韩精品中文字幕| 中文字幕有码无码AV| 天堂www在线中文| 国产又爽又黄又爽又刺激| 一级欧美一级日韩片| 99久久无码私人网站| 真人免费一级毛片一区二区 | 亚洲精品一区二区天堂| 图片区小说区亚洲欧美自拍| 色综合夜夜嗨亚洲一二区| 青青热在线精品视频免费观看 | 67194熟妇在线观看线路| 亚洲一区二区色情苍井空| 成年视频人免费网站动漫在线| 人妻丰满熟妞av无码区| 视频一区二区三区四区久久|