<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 流行新詞

          試試“食物排除療法”?

          中國日報網 2016-07-15 10:05

           

          懷疑對某種食物過敏導致不適?試試“食物排除療法”吧。食物排除療法即把某種特定的食物從飲食中加以清除的治療方法。這是目前最精確、最可信的研究飲食反應的方法,但具體操作方法、時間可以因人而異。

          試試“食物排除療法”?

          An elimination diet is a method of identifying foods that an individual cannot consume without adverse effects. Adverse effects may be due to food allergy, food intolerance, other physiological mechanisms (such as metabolic or toxins), or a combination of these.
          食物排除療法是確定一個人無法食用哪些會引發(fā)副作用的食物的一種辦法。這種副作用也許是因為食物過敏、食物不耐受、其他的生理機制(如新陳代謝或毒素)、或者以上因素綜合作用等問題。

          Elimination diets typically involve entirely removing a suspected food from the diet for a period of time from two weeks to two months, and waiting to determine whether symptoms resolve during that time period.
          食物排除療法常包括將可疑食物從飲食中完全清除一段時間(從兩周到兩個月),以等待確定在此期間癥狀是否緩解。

          Common reasons for undertaking an elimination diet include suspected food allergies and suspected food intolerances. An elimination diet might remove one or more common foods, such as eggs or milk, or it might remove one or more minor or non-nutritive substances, such as artificial food colorings.
          采用食物排除療法的常見原因有,懷疑食物過敏或食物不耐受。食物排除療法也許會排除一種或多種常見食物,比如雞蛋或牛奶,或者會排除一種或多種次要的或非營養(yǎng)性的物質,比如人工色素。

          An elimination diet relies on trial and error to identify specific allergies and intolerances. Typically, if symptoms resolve after the removal of a food from the diet, then the food is reintroduced to see whether the symptoms reappear.
          食物排除療法依靠試錯法來確定特定的食物過敏或不耐受。一般情況下,如果將某種食物從飲食中清除后癥狀緩解,之后這種食物還會被重新加入飲食中,以便觀察癥狀是否重現(xiàn)。

          部分中文素材來自互動百科

          (中國日報網英語點津 yaning)

          上一篇 : 明星為吸引媒體“捏造戀情”
          下一篇 :

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 久久频这里精品99香蕉| 国产亚洲精品久久久久久大师| 欧美性猛少妇xxxxx免费| 18禁动漫一区二区三区| 自拍偷自拍亚洲精品熟妇人| 精品无码一区二区三区电影| 亚洲伊人五月丁香激情| 草草浮力影院| 老妇free性videosxx| 91久久亚洲综合精品成人| 男女激情一区二区三区| 2021av在线天堂网| 116美女极品a级毛片| av中文无码乱人伦在线观看| 精品人妻一区二区| 久久婷婷综合色一区二区| 性色欲情网站iwww| 日本一区二区在线高清观看| 日产国产一区二区不卡| 国产精品伦人一久二久三久| 久久久av男人的天堂| 精品国产综合成人亚洲区| 毛片在线播放网址| 日韩精品一区二区蜜臀av| 亚洲爆乳少妇无码激情| 精品久久综合1区2区3区激情| 国产一区二区不卡自拍| 女同国产日韩精品在线| 天堂av色综合久久天堂| 中文字幕波多野不卡一区| 欧美a级v片在线观看一区| 无码人妻aⅴ一区二区三区蜜桃| 欧美另类亚洲一区二区| 亚洲av无码之国产精品网址蜜芽| 日韩毛片在线视频x| 国产午夜一区二区在线观看| 亚洲综合一区二区三区不卡| 精品中文人妻在线不卡| 欧美交A欧美精品喷水| 99热在线免费观看| 亚洲爆乳WWW无码专区|