<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 流行新詞

          瑞典人的“適度”

          中國日報網(wǎng) 2016-12-22 11:18

           

          在瑞典,有這么一條社會行為準則,那就是lagom。“l(fā)agom”這個詞的大致意思是“剛好夠”、“中庸”、“適當”以及其他你可以從字典中找到的同義詞。在論及社會行為時,這個詞意味著適當?shù)卣{(diào)和,不要極端地表露感情。

          瑞典人的“適度”

          First, the Danes brought us hygge - the concept of creating a warm, inviting atmosphere at home. Now the Swedes are introducing lagom - meaning not too much, and not too little.
          丹麥人先讓我們認識了hygge(舒適及令人滿足的感覺或環(huán)境),也就是在家中營造溫暖宜人的氛圍。如今瑞典人又把lagom帶給了我們,意思是不多少,剛剛好。

          It comes from the phrase "lagom ?r b?st", which translates as the right amount is best. It's the balance of not having to sacrifice what you love, while not taking more than you need from the planet.
          這個詞來自一句瑞典諺語“l(fā)agom ?r b?st”,翻譯過來意即剛剛好就是最好。這是一種不要犧牲你所愛,也不要從地球上掠取超過所需之間的平衡。

          The archetypical Swedish proverb "Lagom ?r b?st", literally "The right amount is best", is also translated as "Enough is as good as a feast". That same proverb is translated as "There is virtue in moderation".
          這句典型的瑞典諺語字面意思是“適量就是最好”,也可以翻譯成“凡事適可而止”或者“適度是種美德”。

          "This is a way of life for most households in Sweden," says Joanna Yarrow, Ikea's head of sustainability. "Scandinavians are greener than Britons because there's a feeling of collective action - everyone's doing their bit."
          宜家公司可持續(xù)發(fā)展部門的負責人喬安娜說:“瑞典大多數(shù)家庭都是這樣的生活方式。斯堪的納維亞人比英國人要更加環(huán)保,因為他們有集體意識,每個人都在盡自己的一份努力。”

          (中國日報網(wǎng)英語點津 yaning)

           

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 日韩av无码免费播放| 三级全黄的全黄三级三级播放 | 激情视频乱一区二区三区| 又大又粗又硬又爽黄毛少妇 | 精品日本免费一区二区三区| 久热综合在线亚洲精品| 人人玩人人添人人澡| 国产综合视频精品一区二区| 99久久国产精品无码| 少妇久久久被弄到高潮| 亚洲永久精品ww47永久入口| 亚洲夂夂婷婷色拍ww47| 任你躁国产自任一区二区三区| 永久黄网站色视频免费直播| 欧美成人精品手机在线| 欧美牲交a免费| 日本中文一二区有码在线| 九九在线中文字幕无码| 久热久精久品这里在线观看| 亚洲色最新高清AV网站| 国内揄拍国内精品少妇国语| 老鸭窝| 国产尤物av尤物在线观看| 五月丁香啪啪| 一二三四电影在线观看免费| 国产成人精品永久免费视频| 国产免费午夜福利在线播放| 一区二区三区无码免费看| 久久9精品区-无套内射无码| 99久久国产综合精品女同| 亚洲乱码一卡二卡卡3卡4卡| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 爱性久久久久久久久| 国产精品久久久久影院嫩草| 精品一区二区免费不卡| 亚洲大片中文字幕久久| 国产激情艳情在线看视频| 亚洲伊人久久成人综合网| 久久99热只有频精品8| 成人av在线播放不卡| 亚洲国产综合性亚洲综合性|