<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
             
           





           
          27 Dresses《新娘靠邊閃》精講之二
          [ 2009-09-17 09:07 ]

          美國婚禮風俗(上)

          考考你 小試牛刀

          本片段劇情:Jane弄丟了記錄自己參加婚禮的筆記本,卻不料這個記事本落入了Kevin的手中。Kevin找到老板,想以Jane的經歷為素材,寫一篇有關婚禮的報道。經過一番唇槍舌劍之后,老板終于答應了他的請求。但這篇報道會給Jane帶來怎樣的經歷呢?“職業伴娘”的經歷曝光對她是喜還是憂呢?

          Get Flash Player

          精彩對白:

          Jane: Good morning, Gina.

          Gina: Hi.

          Jane: You haven't seen my Filofax anywhere, have you?

          Gina: No.

          Jane: No. Okay. I'll go look for it. Did you get those catalog pages in for George?

          Gina: No.

          Jane: Okay. No worries. I'll get them from production.

          Casey: Attagirl. Show her who's boss.

          Jane: I'm not her boss.

          27 Dresses《新娘靠邊閃》精講之二

          Casey: You're the boss's assistant. Same diff. What's the good of your job if you can't abuse the power?

          Jane: Casey, go to Accounting.

          Casey: Now you're bossy.

          Jane: Where the hell did I put that thing?

          Kevin: That is a great idea for the front page of the section.

          Maureen: Oh, come on, Doyle. How many times have I heard this from you?

          Kevin: I'm telling you, Maureen: It's a great idea.

          Maureen: Really? As great as your last great idea, an expose on price-fixing at wedding bakeries?

          Kevin: Yes! Yes! They're ripping people off. Flour costs pennies per ounce. That's an 800% markup. It's outrageous.

          Maureen: Yes, it is. Also, no one cares.

          27 Dresses《新娘靠邊閃》精講之二

          Kevin: What about the piece I wanted to do on the exploitation of workers in lace factories? That is a killer piece.

          Maureen: Oh, right. That's what people really wanna read about in the Style section. Kevin, this section practically pays for the entire paper: Our advertisers want fun, upbeat, colorful human-interest stories... opposite their products.

          Kevin: So that's what we're about now? Making money?

          Maureen: Get out.

          Kevin: All right. Listen. That was not right. I get it. But this one is. Look, this woman has been in seven weddings-

          Maureen: So?

          Kevin: This year. She was in two on Saturday alone. But it won't just be about her. It'll be an incisive look at how the wedding industry has transformed something: That should be an important rite of passage into nothing more than a corporate revenue stream. In a fun, upbeat, you know, cheerful way. Look, Maureen, I am dying back there in Commitments. If I have to write another sentence about baby's breath, I'm gonna shoot myself. This is a real story. This is what I wanna do.

          Maureen: I need you covering weddings. That's what you're good at. And that's what I need you to do.

          Kevin: If you don't start giving me feature stories, I'm gonna have to quit.

          Maureen: All right. One chance. If I don't like it, you go back to Commitments for the rest of your life with a big smile on that ridiculously handsome face of yours.

          Kevin: Deal.

          妙語佳句,活學活用

          1. Filofax: 備忘記事本。Filofax是一種商標的名稱,指一種輕便的活頁文件夾,用來裝日記本、文件、信用卡等,80年代雅皮士族經常備帶。

          2. Attagirl: 好啊,好棒,an informal expression of encouragement or admiration to a woman or girl(表達對女性的贊嘆,非正式用語)。

          如果贊嘆的對象是一位男性,我們可以用attaboy來表達。

          3. Same diff: 一回事。Same diff是一種 oxymoron(矛盾修辭法),用來形容something as being the same as something else(兩件事其實是一回事),常在說錯話時用來做借口。

          例如:"You said jackflap, not flapjack" "Same-diff")“你剛才說的是jackflap,而不是flapjack。”“那不是一回事嘛。”

          4. bossy: 專橫的,盛氣凌人的。

          例如:No, she is stingy, narrow-minded and bossy.(不,她小氣,心胸狹窄,又拔扈。)

          5. front page: 頭版。

          例如:The news got a front-page splash.(該消息在頭版醒目地登出),而排front page的版面,我們就可以說:to make up the front page。

          6. price-fixing: 限定價格,指一種價格壟斷行為。Maureen在這里是說,Kevin上次報道了婚禮蛋糕店“開天殺價”的行為。

          7. rip off: 宰客,敲詐。

          The used car advertisement is a big rip-off.(這個二手汽車廣告是個大騙局),我們從不刊登這樣的廣告to rip off the customers(宰客)。

          8. rite of passage: (標志人生重要階段的)通過儀式,重大事件,a ceremony or an event that marks an important stage in sb's life. 比如出生、成人、結婚等等,所以有時也用復數rites of passages。

          9. die back: 枯死,枝葉枯萎。Kevin在這里的意思是說,“我寫《承諾》專欄寫到悶”。

          10.baby's breath: 水香花菜,滿天星,這里泛指婚禮上的花束。

          11:deal: 一言為定。這個詞現在常單獨使用,用來表示答應對方提出的條件。

          美國婚禮風俗(上)

          考考你 小試牛刀

           

             上一頁 1 2 下一頁  

          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          27 Dresses《新娘靠邊閃》精講之二
          面試回答:為什么你會被解雇?
          交通擁堵費 traffic jam fee
          Bristol 布里斯托
          度假酒店促銷 贈送懷孕優惠券
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          經典英語口語,不得不看(推薦)
          I chocolate you!怎么翻譯?
          請教obama演講里的一句話
           
          曬曬小D機器人暴強的翻譯
          美國校園最in俗語大全

           

          主站蜘蛛池模板: 中文字幕亚洲精品人妻| 国产精品中文字幕一区| 亚洲成av人的天堂在线观看| 伊人久久大香线蕉av五月天| 午夜精品一区二区三区在线观看| 无码丰满少妇2在线观看| 麻豆亚洲精品一区二区| 久久精品无码专区免费青青| 久久精品国产亚洲av天海翼| 无码人妻精品一区二| 国产精品偷乱一区二区三区| 亚洲日本韩国欧美云霸高清| 精品国产一区二区三区av色诱| 国产粉嫩美女一区二区三| 性欧美乱熟妇xxxx白浆| 亚洲AV旡码高清在线观看| 春雨电影大全免费观看| 亚洲精品日韩精品久久| 亚洲一区二区黄色| 久久精品国产99国产精品严洲| av一区二区三区亚洲| 亚洲线精品一区二区三区| 人妖系列在线精品视频| 国内精品综合九九久久精品| 久久久久人妻精品一区三寸| 米奇亚洲国产精品思久久| 痉挛高潮喷水av无码免费| 麻豆一区二区三区精品视频| 国产日韩精品一区二区在线观看播放| 欧美三级不卡在线观线看高清| 亚洲综合色成在线观看| 欧美成人免费| 国产成人一区二区三区免费| 久久无码中文字幕免费影院| 色偷偷www.8888在线观看| 久热久热久热久热久热久热| 亚洲国产天堂久久综合226114 | 激情五月天一区二区三区| 久久av色欲av久久蜜桃网| 亚洲精品乱码免费精品乱| 国产人妻精品午夜福利免费|