<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

          South African singer starts black education fund

          [ 2011-12-02 10:45]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          In March 2011 Simphiwe Dana embarked on a tour of rural and township schools to increase awareness of the dire state of public education, and to identify key problems such as the lack of libraries, science laboratories, high failure rates and teacher shortages in rural areas.

          "I spoke to the learners, I spoke to the teachers, I spoke to the parents and even to the chiefs to try to get their perspective on what the problem is. I learnt so much and I realised how complex the whole problem was. And I realised that we as a community need to understand that we have gone through a lot in this country. It's too big for us to just say 'government is going to fix it' – we as a community of South Africa need to get involved hands-on," Dana asserts.

          South African singer starts black education fund

          After the tour Dana forwarded to government and interested donors a report highlighting problems in the schools she'd visited.

          Her new project, which was sparked by Twitter and Facebook on-line chats with her fans, is the establishment of what she calls a stokvel, or rotating fund, for black education.

          "What a stokvel is? It's people that get together monthly and put money together and every month that money goes to one of them. And then the next month it goes to another and then it keeps rotating like that.I thought that idea would work for education too. People get together – they put together this money, but instead of it going to one of them monthly, it goes to resourcing the schools," Dana explains.

          The stokvel is still in its planning phase.

          The first meetings were held in Cape Town and Johannesburg in September with hundreds of people, ranging from local celebrities, businessmen and other interested South Africans who pledged their support. Members of the stokvel are required to contribute approximately $80 each per month.

          So far Dana has used her own music money to fund the public education tours and the stokvel initiation meetings. She envisions the fund to start at the beginning of 2012.

          Money raised will be used to develop poorer community school libraries and build science laboratories for needy schools. Besides money, members of the stokvel will be able to volunteer their time with reading groups and after-hour tutoring at schools.

          The education project has not stopped Simphiwe Dana's from singing – this year she released her first music concert DVD, while last year she released her third album, Kulture Noir.

          The album has already earned two South African MetroFM awards, and reached the top of two world music charts, reaching number three for one measuring sales across Europe and number one another registering sales only within Germany.

          Dana plans to move to Johannesburg, where she will continue her singing career and further her work on the black education stokvel.

          stokvel: 集資互助組(成員定期繳納款項并輪流領取全部或部分集資款)

          Higher pay for mountain top teachers

          In Indonesia, American teachers bridge cultural divide

          Rural Sierra Leone needs trained teachers

          (來源:VOA 編輯:Rosy)

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产亚洲欧美日韩国产片| 亚洲欧美中文字幕日韩一区二区| 亚洲熟女精品一区二区| 最近免费中文字幕mv在线视频3| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 亚洲成女人综合图区| 国产精品∧v在线观看| 98日韩精品人妻一二区| 国产福利深夜在线播放| 中文字幕亚洲制服在线看| 久久97人人超人人超碰超国产| 人妻饥渴偷公乱中文字幕| 久久久这里只有精品10| 99热成人精品热久久6网站 | 男人+高清无码+一区二区| 国产欧美日韩高清在线不卡| a级毛片毛片看久久| 亚洲精品国产三级在线观看| 国产69精品久久久久久妇女迅雷 | 国产一级精品毛片基地| 手机在线观看av片| 久久青青草原精品国产app| 午夜福利你懂的在线观看| 亚洲国产精品一区二区久| 亚洲av成人在线一区| 好吊视频在线一区二区三区| 亚在线观看免费视频入口| 丁香婷婷无码不卡在线| 99久久国产综合精品麻豆| 亚洲伊人久久大香线蕉av| 亚洲成av人片色午夜乱码| 一区二区亚洲人妻av| 熟妇激情一区二区三区| 国产成人高清在线观看视频| 精精国产xxx在线观看| 亚洲人成网站18禁止大app| 精品国产成人A区在线观看| 国产短视频精品一区二区| 一区二区不卡国产精品| 久久久久亚洲av成人网址| 黑人巨大videosjapan|