<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > The Week

          THE WEEK July 4: Transform and sell out!

          [ 2014-07-04 17:12] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          'Merica,oh yeah!

          Animation Domination Hi Def recently uploaded their version of the Captain America theme some on YouTube drawing the ire and the adoration of millions. Taking the original words of the song and replacing them with sober statistics, all of which ridiculously depressing, but hey that’s what Patriotism's all about, being able to make fun of one's self.

          No hands, pants on

          Taiwan based comedian Xiao Zhiwei has made a name for himself imitating angry street protesters. Best known as Lai Lai Ge or Come Here Brother, Xiao produces comedy videos for Now News. Xiao is now blowing up the internet with his resurrection of an old internet fad, putting pants on without using hands. The video is a must watch.

          Transform and sell out

          The newest installment of the Transformers franchise is out in theaters now. While Transformers Age of Extinction is making bank in theaters, many other companies are hoping to reap the benefits. The movie has been called out for being a super sized commercial for multiple different products. From everything to Chevrolet cars to Shu Hua milk to even Victoria's Secret, this movie has it all.

          Buzzword

          Product Placement: A practice in which manufacturers of goods or providers of a service gain exposure for their products by paying for them to be featured in movies and television programs.

          (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

           

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 人妻中文字幕亚洲精品| 亚洲国产一区二区精品专| 亚洲av无码成人精品区一区| 欧美亚洲另类 丝袜综合网| 亚洲欧洲日产国码久在线| 色综合久久久久久久久久| 日本高清在线观看WWWWW色| 免费无码黄十八禁网站| 国产av中出一区二区| 试看120秒做受| 日韩精品 在线 国产 丝袜| 一区二区三区在线色视频| 在线高清免费不卡全码| 91产精品无码无套在线| 亚洲鸥美日韩精品久久| 国产亚洲欧洲aⅴ综合一区| 国产视色精品亚洲一区二区| 日韩精品福利视频在线观看 | 欧美日产国产精品日产| 蜜臀av久久国产午夜| 插插射啊爱视频日a级| 精品 无码 国产观看| 亚洲中文字幕无码一区| 久久香蕉国产线看观看猫咪av| 国产91精品一区二区亚洲| 亚洲中文字幕国产精品| 肥大bbwbbw高潮抽搐| 人妻中文字幕亚洲精品| 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡| 亚洲国产性夜夜综合| 自拍偷拍第一区二区三区| 亚洲精品宾馆在线精品酒店| 国产日韩另类综合11页| 女性裸体啪啪拍无遮挡的网站| 青草午夜精品视频在线观看| 日韩一区二区三区日韩精品| 一区二区偷拍美女撒尿视频| 天堂久久久久VA久久久久| 国产成人精品日本亚洲第一区| 国产成人综合亚洲精品国产| 国产永久免费高清在线观看|