<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
          中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 電影精講

          《怦然心動(dòng)》電影精講

          [ 2014-09-04 11:38] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

          影片簡(jiǎn)介:

          《怦然心動(dòng)》電影精講

          《怦然心動(dòng)》根據(jù)文德琳·范·德拉安南的同名原著小說(shuō)改編,描述了青春期中男孩女孩之間的有趣戰(zhàn)爭(zhēng)。

          朱莉·貝克虔誠(chéng)地相信三件事:樹(shù)是圣潔的(特別是她最?lèi)?ài)的梧桐樹(shù))、她在后院里飼養(yǎng)的雞生出來(lái)的雞蛋是最衛(wèi)生的、以及總有一天她會(huì)和布萊斯·羅斯基接吻。二年級(jí)時(shí)在看到布萊斯的藍(lán)眼睛那一瞬間,朱莉的心就被他擊中了。不幸的是,布萊斯對(duì)她從來(lái)沒(méi)有感覺(jué)。而且,他認(rèn)為朱莉有點(diǎn)怪,怎么會(huì)有人把養(yǎng)雞和坐在樹(shù)上看成樂(lè)趣呢?

          沒(méi)想到,到了八年級(jí),布萊斯開(kāi)始覺(jué)得朱莉不同尋常的興趣和對(duì)于家庭的自豪感使她顯得很有魅力。而朱莉則開(kāi)始覺(jué)得布萊斯漂亮的藍(lán)眼睛也許和他本人一樣其實(shí)很空洞,畢竟,怎么會(huì)有人不把別人對(duì)樹(shù)和雞的感情當(dāng)回事呢?



          精彩詞句學(xué)起來(lái):

          Every morning we had to listen to the sound of her blow-by-blow traffic report.

          每天早上我們不得不聽(tīng)她一遍又一遍的交通預(yù)報(bào)。

          I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.

          我不想看到你誤入歧途并無(wú)法回頭。

          Bryce Loski was still walking around with my first kiss.

          布萊斯·羅斯基仍然欠我一個(gè)初吻。

          Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.

          有人住高樓,有人在深溝,有人光萬(wàn)丈,有人一身銹,世人萬(wàn)千種,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。

          The apple doesn't fall far from the tree.

          有其父必有其子。



          精彩對(duì)白欣賞:

          The first day I met Bryce Loski, I flipped. It was those eyes, something in those dazzling eyes.

          A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow. A meadow by itself is just grass, flowers. And the sun peeking through the trees is just a beam of light. But you put them all together and it can be magic.

          Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.

          Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.



          讀對(duì)白秀口語(yǔ)

          總是發(fā)愁口語(yǔ)學(xué)不好?不練又怎么會(huì)提高?在這里我們節(jié)選了電影的精彩片段,供大家欣賞,同時(shí)歡迎大家模仿片中對(duì)話(huà),并把模仿音頻上傳到我們的鬼馬英語(yǔ)論壇。我們會(huì)不定期選出模仿達(dá)人,并有精美禮品送出哦!

          精彩片段對(duì)白:

          Bryce: Hey, Juli. Right on schedule.

          Juli: Yeah, well, neither rain nor sleet.

          Bryce: Huh?

          Juli: You know the mailman thing?

          Bryce: Oh. Right. So, um, will you start riding the bus again?

          Juli: I don't know. I haven't been up there since.

          Bryce: It doesn't look so bad anymore. It's all cleared away. Well, um, I better get ready for school. Guess I'll see you there.

          Juli: See you. (Maybe Bryce was right. Maybe it was time I started riding the bus again. After all, didn't he just tell me he wanted me to? Could it be that Bryce Loski actually misses me?)

          Bryce: Juli? What are you still doing here?

          Juli: I was just thinking.

          Bryce: It's pick-up day. The cans are in front.

          Juli: I know. You need some help?

          Bryce: No. Maybe I'll do it later.

          Juli: Are those my eggs?

          Bryce: Yeah. Yeah, I dropped them.

          Juli: They're not broken. Why are you throwing them away? Don't you want them?

          Bryce: It wasn't me. My dad didn't think it was worth the risk.

          Juli: Risk? What risk?

          Bryce: Salmonella.

          Juli: What are you talking about? He's afraid of being poisoned?

          Bryce: Well, Juli, I mean, look at your back yard. It's a complete mess. It's, like, covered in turds.

          Juli: That's not true. I clean up after my girls every day.

          Bryce: We just didn't wanna hurt your feelings.

          Juli: Have you always thrown them away? You know, Mrs. Steuby and Mrs. Helms pay me for my eggs.

          Bryce: They do?

          Juli: They pay me 6 cents a dozen.

          Bryce: I didn't know.

          Juli: How could you?

          Bryce: I'm sorry.

          Juli: No, you're not.

          Bryce: (It didn't take me long to realize that I'd traded in my old problems with Juli Baker for a whole set of new ones. It was actually worse having her mad at me than having her annoy me. The way she ignored me was a constant reminder that I'd been a jerk. Then one day I was coming home from playing basketball with Garrett and things got weird.)

          Bryce’s grandfather: Don't be so timid. Come on, you won't hurt them.

          Juli: Like this?

          Bryce’s grandfather: Yeah, that's it.

          Bryce: (My grandfather. All I ever saw him wear was slippers. Now, where did he get those work boots? I couldn't stop looking over there. And the more I looked, the madder I got. My grandfather had already said more to Juli in one hour than he'd said to me in the whole time he'd been living with us. I was pretty sure I'd never seen him laugh. And what was his deal with Juli Baker?)

          Bryce: Hi, Grandpa.

          Bryce’s grandfather: Juli told me about the eggs. You know, Bryce ,one's character is set at an early age. I'd hate to see you swim out so far you can't swim back.

          Bryce: Sir?

          Bryce’s grandfather: It's about honesty, son. Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.

          Bryce: (When it came to holding a grudge, Juli Baker was truly impressive. All week I tried to approach her at school. She'd always find some way to duck me. And whenever she was in her yard, Grandpa was always there with her. Finally, one Saturday I saw my opening. My grandfather had gone into town to buy some Bengay.I guess the yard work was starting to get to him.) It's looking real good.

          Juli: Thanks. Chet did most of it.

          Bryce: I'm sorry for what I did.

          Juli: I just don't get it, Bryce. Why didn't you just tell me?

          Bryce: I don't know. It was dumb. And I shouldn't have said anything about your yard, either. It wasn't right.

          Juli: Maybe it's all for the best. I mean, look, I learned so much from Chet, it's amazing. You’re lucky. I don't even have grandparents anymore.

          Bryce: Ah..

          Juli: I feel sorry for him. He misses your grandma. Can you believe it? He says I remind him of her.

          Bryce: What?

          Juli: I know. That's what I said. But he meant it in a nice way. Something about her spirit.

          Bryce: Yeah. Good luck with the grass. I'm sure it'll come up great.

          Juli: Thanks.

          Bryce: I guess I'll see you around.

          Juli: I guess so.

          Bryce: (While Juli's acceptance of my apology was not all that I'd hoped for at least the eggs thing was finally behind me. The first time in months I could truly enjoy Bonanza.)

          (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 實(shí)習(xí)生 王屹 編輯 丹妮)

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話(huà):010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲av日韩av一区久久| 国产精品人妻久久无码不卡| 国产综合色产在线精品| 日本亚洲欧洲无免费码在线| 亚洲天堂欧洲| caoporen国产91在线| 国产不卡精品视频男人的天堂| 欧美饥渴熟妇高潮喷水| 美女一级毛片无遮挡内谢| 亚洲 欧美 唯美 国产 伦 综合| 亚洲人成成无码网WWW| 免费A级毛片樱桃视频| 欧美日韩视频综合一区无弹窗 | 给我中国免费播放片在线| 国产在线观看黄| 国产在线拍偷自揄拍精品| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 日本一区二区三区专线| 久久精品国产亚洲av忘忧草18| 天天爽夜夜爽视频精品| 日韩中文字幕免费在线观看| 国产精品人妻熟女男人的天堂| 亚洲欧洲国产综合一区二区| 天天澡日日澡狠狠欧美老妇| 日韩蜜桃AV无码中文字幕不卡高清一区二区 | 蜜臀av日韩精品一区二区| 在线免费成人亚洲av| 日韩一区二区三区理伦片| 99精品国产一区二区三区| 深夜av在线免费观看| 伊人色综合一区二区三区影院视频| 97国产成人无码精品久久久| 亚洲国产精品乱码一区二区| 午夜精品视频在线看| 成人av亚洲男人色丁香| 国产成人精品亚洲日本片| 麻豆亚州无矿码专区视频| 在国产线视频A在线视频| 中文字幕无线码中文字幕免费| 国产亚洲精品在av| 亚洲AV永久中文无码精品综合|