<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 每日播報

          Cities asked to help grads obtain hukou

          [ 2011-06-03 10:40]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

          College graduates may soon have the chance to change their permanent residence permits to any place they work except four municipalities - Beijing, Shanghai, Tianjin and Chongqing.

          "All cities except municipalities should remove restrictions of hukou settlement for college graduates and should permit their settlement where they work or where they start their own businesses," said a recent announcement by the State Council.

          The move aims to help boost graduates' employment.

          A hukou is closely tied to benefits such as access to affordable housing and local public schools.

          After graduation, college students' hukou revert to where they are from, unless they get settlement permits from the local government.

          A total of 6.6 million students will graduate from college this year, 300,000 more than last year.

          Jin Bei from Shandong province, a postgraduate student at Wuhan University in Hubei province, welcomes the move.

          Jin will graduate in June and she plans to seek a job in Guangzhou or Shenzhen, both in Guangdong province.

          A hukou in Beijing or Shanghai is the most desirable for college graduates but is harder to get. In Beijing, a person without a hukou is not allowed to buy a house or register a car unless they pay income tax in Beijing for five consecutive years.

          But some cities have already mapped out favorable hukou policies for college graduates.

          In the manufacturing hub of Shenzhen, the local government has allowed graduates from 133 universities around the country to apply for a local hukou if they work in the city.

          Wang Liyan from Heilongjiang province, now a student at Beijing-based China University of Political Science and Law, said she plans to work at a local law firm but that the firm could not grant her a Beijing hukou.

          "Without a Beijing hukou, I have to register in another place and I can't even join the lawyers' association in Beijing," she said.

          Chen Yu, director of the China Institute for Occupation Research at Peking University, said the State Council's new policy will help free up talent flow in the country.

          "Beijing and Shanghai's populations are too large and I think it's the central government's plan to encourage some graduates to go to second- and third-tier cities," he said.

          When other cities' public service facilities and economic development catch up with Beijing and Shanghai there will be no restrictions for hukou settlement for college graduates in all cities, said Chen.

          Questions:

          1. Where can college graduates get permanent residence permits?

          2. What happens to hukou now?

          3. How many students will graduate from college this year?

          Answers:

          1. Any place they work except Beijing, Shanghai, Tianjin and Chongqing.

          2. After graduation, college students' hukou revert to where they are from, unless they get settlement permits from the local government.

          3. 6.6 million students, 300,000 more than last year.

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

          Cities asked to help grads obtain hukou

          About the broadcaster:

          Cities asked to help grads obtain hukou

          Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产成人永久免费av在线| 欧美精品国产综合久久| 麻豆亚洲精品一区二区| 日本激情久久精品人妻热| 性色av不卡一区二区三区| 午夜免费视频国产在线| 国产精品爽爽久久久久久竹菊| 国产成人亚洲综合色婷婷秒播| 亚洲自偷自偷在线成人网站传媒| 最新国产麻豆AⅤ精品无码| 中文在线8资源库| 国产成人av电影在线观看第一页| 理论片一区| 9l精品人妻中文字幕色| 久久精品国产亚洲av品| 在线精品国精品国产不卡| 国产男女猛烈无遮挡免费视频网址 | 亚洲中文字幕一区二区| 免费av大片在线观看入口| 成人又黄又爽又色的视频| 人妻另类 专区 欧美 制服| 国产自拍在线一区二区三区| 国产一区二区三区色噜噜| 亚洲av色在线观看国产| 色综合久久久久综合体桃花网| 午夜福利日本一区二区无码| 中文有无人妻VS无码人妻激烈| 色噜噜狠狠成人综合| 国产区免费精品视频| 日韩av爽爽爽久久久久久| 欧美伦费免费全部午夜最新| 亚洲精品第一在线观看视频| 国产精品无码a∨麻豆| 91亚洲精品福利在线播放| 国产永久免费高清在线| 欧美牲交a免费| 国产性色的免费视频网站| 偷拍亚洲一区二区三区| 北岛玲亚洲一区二区三区| 女人毛片女人毛片高清| 亚洲中文字幕综合网在线|