<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
          中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

          Time's 100 most influential list includes Chinese

          [ 2012-04-20 10:38] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          Get Flash Player

          Download

          What do singer Adele, soccer genius Lionel Messi and British royal celebrity Pippa Middleton have in common? They're among the 100 most influential people in the world, according to Time magazine.

          Time published its annual list on Wednesday, showcasing a typically eclectic mix of personalities, ranging from the rich and powerful, like financier Warren Buffett or United States Federal Reserve Chairman Ben Bernanke, to popular entertainers like Adele and Beyonce.

          The list, broken into moguls, breakouts, icons, pioneers and leader categories, is compiled by Time after an online poll of readers.

          This year Time chose 38 women for the top 100, which was more than in previous years. Although the list is still heavily US-centric, featuring popular Asian-American basketball player Jeremy Lin and politicians like New Jersey Gov Chris Christie, it had 54 international names - the first time they outweighed the American contingent.

          Chinese real estate tycoon Chan Laiwa, 71, made the list of most influential people.

          Chan, also known as Chen Lihua, is set to be in New York for the Time 100 event on April 24.

          Time profiled Chan, founder and chairwoman of Fu Wah International Group, as an extremely rare "female self-made billionaire" who "is bringing bling to China."

          "She has introduced everything from Ferrari dealerships to luxurious private clubs to a Chinese elite infatuated with its newfound wealth - and is helping shape the tastes of a generation of well-heeled consumers," the profile said.

          Born to a noble family, the ethnic Manchu woman - whose ethnic group ruled the last imperial Chinese dynasty, the Qing Dynasty (1644-1911) - emerged as the wealthiest woman in the world's most populous nation and fastest-growing economy.

          The Forbes website estimated Chan's personal and family wealth at $2.3 billion, as of March.

          Chinese Vice-President Xi Jinping and member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee Wang Yang are also on the list. Wang is also Party chief of Guangdong province.

          The shadowy group of activist computer hackers, Anonymous, earned a place, despite the list technically being for influential people.

          Time Managing Editor Rick Stengel said the list was "about the infinite possibilities of influence and the power of influence to change the world.”

          First published in 1999 as a result of a debate among several academics, the Time 100 list has become an annual event.

          QUESTIONS

          1 How many women made the annual Time 100 list?

          2 What is Time 100?

          3 Which Chinese made the list?

          Answers

          1. 38

          2. A list of 100 most influential people in the world, according to Time magazine

          3. Real estate tycoon Chan Laiwa, Vice-President Xi Jinping and Party chief of Guangdong province Wang Yang

          (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯)

          Time's 100 most influential list includes Chinese

          About the broadcaster:

          Time's 100 most influential list includes Chinese

          Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 老司机精品成人无码AV| 精品一区二区三区在线观看l| 精品无码人妻一区二区三区| 久久精品国产亚洲av热九九热| 日韩av裸体在线播放| 精品国产Av电影无码久久久| 东京热人妻丝袜无码AV一二三区观| 国产亚洲熟妇在线视频| 九九热爱视频精品视频| 老司机午夜精品视频资源| 日本高清色WWW在线安全| 91麻精品国产91久久久久| 国产午夜一区二区在线观看| 香蕉久久国产AV一区二区| 亚洲精品国产av一区二区| 中文字幕人妻丝袜美腿乱 | 亚洲区欧美区综合区自拍区| 色熟妇人妻久久中文字幕| 日韩精品国产二区三区| 亚洲男女内射在线播放| 久久国产乱子伦免费精品无码| 五月一区二区久久综合天堂| 性xxxx视频播放| 亚洲中文一区二区av| 久热久精久品这里在线观看| 国产午夜精品福利视频| 五月婷久久麻豆国产| 色综合久久久久综合体桃花网 | 久久精品国产99久久6| 中文字幕99国产精品| 无码人妻人妻经典| 成年女人免费毛片视频永久| 性国产vⅰdeosfree高清| 亚洲熟妇无码爱V在线观看| av无码小缝喷白浆在线观看| 国产高清精品在线一区二区| 人妻少妇无码精品专区| 久久99国内精品自在现线| 元码人妻精品一区二区三区9 | 国产成人剧情av在线| 国产成人精品久久一区二|