<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 每日播報

          Heat turned up on safety of hotpot seasonings

          [ 2012-05-03 11:09]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          Download

          A new testing method that detects the chemicals in hotpot seasonings could be put into practice, according to an official in Southwest China's Chongqing municipality.

          The method, which can detect 76 kinds of chemicals in hotpot seasonings, has already been approved by the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine as a future national standard for hotpot seasonings tests, said Wang Guomin, deputy director of the technological center from the entry-exit inspection and quarantine bureau in Chongqing.

          Tainted hotpot ingredients have topped national concerns over food safety in recent years, but the detection of coloring agents like Rhodamine B and pesticides have long been difficult because of the mixture of ingredients.

          "The new test technology would be groundbreaking as it provides a speedy test solution to supervision authorities," Wang said.

          Hotpot seasoning was added to the country's food safety blacklist at the end of 2010 after local media in Anhui and Jiangsu provinces reported illegal uses of additives to improve color and flavor.

          On March 26, the State Food and Drug Administration called for intensified regulation of catering businesses with their own hotpot seasoning, beverages and flavorings.

          Liu Yi, a hotpot restaurant owner in the municipality's Yuzhong district, believed the new testing method would not affect local hotpot restaurants as supervision by authorities are already harsh enough.

          "In my view, no hotpot restaurant in Chongqing would risk having its business closed by using the banned additives," Liu said.

          Liu said although most hotpot restaurants cooked the seasonings themselves, the banned additives can barely be found in the local markets in Chongqing.

          In May 2011, restaurants in the municipality were required to disclose detailed information about the additives they use in their hotpot dishes, Xinhua News Agency reported.

          Local authorities also came up with intensified supervision and increased penalties for violators who used the additives.

          The intensified inspection from local authorities came after a large amount of Sichuan pepper -an integral ingredient for hotpot - was found to contain additives harmful to human health.

          As a major export region for hotpot seasoning in China, Chongqing has experienced steady growth in exports for the past two years.

          According to statistics provided by authorities in Chongqing, the city exported more than 2,900 tons of seasonings overseas last year - up from about 1,330 the year before - to major destinations, including the United States, Canada, Japan and Australia.

          Known throughout China for its unique style of hotpot, Chongqing has more than 10,000 hotpot restaurants that have opened branches in other Chinese cities, according to Xinhua.

          Questions:

          1. What is hotpot seasoning being tested for?

          2. Why is it being tested?

          3. How many hotpot restaurants are in Chongqing?

          Answers:

          1. Chemicals.

          2. Tainted hotpot ingredients top national concerns over food safety.

          3. More than 10,000.

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

          Heat turned up on safety of hotpot seasonings

          About the broadcaster:

          Heat turned up on safety of hotpot seasonings

          Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产欧洲欧洲久美女久久| 国产超碰无码最新上传| 人妻中文字幕一区二区三| a级亚洲片精品久久久久久久| 欧美激情视频一区二区三区免费| 国产精品久久久久AV| 99午夜精品亚洲一区二区| 国产亚欧女人天堂AV在线| 久久久久99人妻一区二区三区| 日韩精品人妻中文字幕| 精品久久国产字幕高潮| 久久精品免费自拍视频| 国产成人精品18| 999福利激情视频| 国产91午夜福利精品| 亚洲午夜无码AV不卡| 天堂资源在线| 精品国产福利久久久| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 亚洲av无码成人精品区一区| 国产日韩欧美一区二区东京热| 91精品蜜臀国产综合久久| 中文字幕有码无码AV| 国产精品人伦一区二区三| 日韩精品亚洲精品第一页| 欧美老少配性行为| 久久精品国产亚洲欧美| 国产视频一区二区三区麻豆 | 99久久婷婷国产综合精品| 91老肥熟女九色老女人| 男女爽爽无遮挡午夜视频| 午夜在线不卡精品国产| 成人午夜av在线播放| 亚洲精品成人午夜在线| 亚洲精品一区二区三区免| 337P日本欧洲亚洲大胆在线| 国产精品小仙女自拍视频| 中文字幕在线日韩一区| 久久综合亚洲色一区二区三区| 黑人巨大AV在线播放无码| 精品无码视频|