<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

          Suspect taken into custody for online rumors

          [ 2013-09-30 10:11] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          Download

          A self-proclaimed environmental protection activist has been detained by police amid an ongoing crackdown on online rumors.

          Dong Liangjie, 47, has been placed under criminal detention on suspicion of "provocative and disturbing behavior", the Beijing Public Security Bureau said on Saturday.

          Earlier reports said Dong was detained on Sept 11 in Suzhou, Jiangsu province, by Beijing police officers. Family members later confirmed the reports.

          Dong is well known for his sensational claims on the Sina Weibo micro-blogging service that tap water in China "contains high level of contraceptive substances" with "unpredictable consequences".

          He also said an abnormal concentration of lead had been detected in pork sold in Nanjing, Jiangsu province, and excessive levels of copper were found in pig livers in Huizhou, Guangdong province.

          The remarks, forwarded by many Chinese Internet users, attracted widespread attention.

          Police say Dong has confessed to fabricating all the claims and didn't have evidence to back them up, Xinhua News Agency reported.

          Police also claim that Dong admitted to distorting the research findings of foreign experts to support his words.

          "I am willing to apologize and would like to suggest that micro-bloggers should not follow my example," Dong said on a China Central Television program aired on Sunday.

          "They must strictly abide by professional ethics when spreading scientific knowledge and regulate themselves when posting information online," he said from a detention center.

          "They should provide authentic, comprehensive and objective information to the public."

          Dong was trying to generate publicity among Internet users and promote his water-purifying products, Xinhua quoted Beijing police as saying.

          He founded a company that manufactures environmental protection products after returning to China from the United States in 2008, where he had received a master's degree in environmental protection.

          Troubled by poor publicity and a lack of investment, he discovered that micro-blogging sites, which began to bloom in China in 2009, were an ideal platform to gather followers and expand his influence.

          He also took the advice of Xue Biqun, a Chinese-American investor who has 12 million followers on Sina Weibo, to use sensational headlines when writing blogs or forwarding news.

          Xue, who named himself Xue Manzi on Sina Weibo, was detained in August on suspicion of patronizing prostitutes.

          China has taken measures to clean up rumors on the Internet since August, when several people were detained on allegations of fabricating and disseminating rumors or false information online.

          The Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate also issued a judicial interpretation that stipulates that individuals face defamation charges if the online rumors they create are viewed by at least 5,000 Internet users or forwarded 500 or more times.

          Questions:

          1. Dong Liangjie was placed under criminal detention on suspicion for what?

          2. Dong claimed there were excessively high levels of copper in what food item?

          3. When did Dong Liangjie return to China after living in the US?

          Answers:

          1. For provocative and disturbing behavior.

          2. Pig livers.

          3. 2008.

          (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

          Suspect taken into custody for online rumors

          About the broadcaster:

          Suspect taken into custody for online rumors

          Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 色欲av无码一区二区人妻| 无码精品国产VA在线观看DVD| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 91精品人妻中文字幕色| 午夜精品福利一区二区三| 动漫AV纯肉无码AV电影网| 中文字幕日韩精品人妻| 小13箩利洗澡无码视频网站 | 亚洲精品日韩中文字幕| 国产亚洲精品品视频在线| 亚洲欧美日韩国产成人| 开心婷婷五月激情综合社区| 国产精品无码成人午夜电影| 亚洲国产日韩a在线播放| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 资源新版在线天堂偷自拍| 国产精品久久福利新婚之夜| 国产免费网站看v片元遮挡| 久久露脸国产精品WWW| 日99久9在线 | 免费| 乱码中文字幕| 成人精品色一区二区三区| 一区二区三区鲁丝不卡| 日韩伦理片| 日本午夜精品一区二区| 蜜桃无码一区二区三区| 18禁无遮拦无码国产在线播放| 九九热在线观看精品视频| 国产高跟黑色丝袜在线| 丰满的熟妇岳中文字幕| 日本视频精品一区二区| 国产91小视频在线观看| 国产精品久久久久鬼色| 国产福利在线观看免费第一福利| 老熟女重囗味hdxx69| 视频一区视频二区视频三| 久久午夜无码鲁丝片直播午夜精品| 国产成人无码免费视频在线| 丰满少妇被猛烈进出69影院| 人妻放荡乱h文| 国产情侣激情在线对白|