<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 譯通四海> Columnist 專欄作家> Patrick Whiteley

          Who is spinning the propaganda?

          [ 2009-05-13 13:57]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          Who is spinning the propaganda?The international press mostly calls government officials, from anywhere in the world, "spokespersons". The US President's spokespersons are called "White House aides". Why are Chinese government officials labelled "communist propaganda chiefs"?

          Western media bias against China is so predictably boring.

          The Chinese word "xuanchuan" means to broadcast or spread informa-tion, and has no negative connotation. It does not carry today's meaning of "propaganda" defined by Webster's as: "chiefly derogatory information, especially of a biased or misleading nature to promote or publicize a particular cause or point of view."

          When xuanchuan was translated into English before World War I, "propaganda" was freely used in Western Europe without the attendant stigma. But its deceptive use during the wars, gave it a sinister ring, especially when the word fell under the evil shadow of Nazi Propaganda Minister Joseph Goebbels.

          Who is spinning the propaganda?

          After the wars, government PR departments around the world no longer practised "propaganda". Instead it came to be called communications or public information. China also changed the name, but only in the past decade.

          These government spin doctors carried on exactly as before, singing the praises of the powers that be, but under a new title.

          Today's governments, in China, the US and everywhere, continue their spin. It's not bad, it's not good. It's just politics. It is what it is.

          Recently, the White House began a Facebook page, "promoting the Obama administration to young people". If a similar initiative took place in China, it would most likely be branded a "communist propaganda campaign".

          The People's Republic of China celebrates its 60th anniversary this year, and according to Britain's The Telegraph newspaper, the Chinese people need reminding by yet another communist "propaganda campaign". On May 10, the daily reported: "An Internet poll conducted across several leading Chinese websites as part of a propaganda campaign to mark the 60th anniversary of the establishment of the People's Republic, has drawn a patriotic response".

          Would The Telegraph's Washington correspondents ever write: "An Internet poll conducted across several leading US websites as part of a government propaganda campaign to mark the Fourth of July, has drawn a patriotic response."

          By constantly labeling Chinese government initiatives as "commu-nist propaganda" the newspaper deliberately paints a sinister and very outdated picture harking back to the days of "reds under the beds" and the "yellow peril".

          It appears The Telegraph reporters and the editors are trapped in a time warp, lost in a haze of the glory days of a colonial empire, long, long gone. I'm sure a few of these old chaps still rue the "loss" of Hong Kong.

          Here's the irony. The Telegraph, that mouthpiece of the Britain's right-wing Tory Party, is only telling its old-school readers what they want to hear; and by presenting an outdated stereotype of China and the Chinese, the paper is guilty of spinning its own kind of propaganda.

          The core of the issue is: By constant use of such name-calling tactics, this newspaper - along with other foreign media representatives based in China - betrays it cannot, and will not accept China's socialist governing system. Even after 60 years, they cannot accept the Communist Party of China has won overwhelming favor among the Chinese people, and thus won the war and a mandate to govern.

          These newspapers are blinded by their own bias and self-centered belief systems.

          Fortunately, there are many members of the foreign press, who accept China's differences, and can be critical without screaming "communist propaganda" at every opportunity.

          E-mail: patwhiteley@yahoo.com

          相關閱讀:

          Seven years?itch

          Don't blame China for the eco woes

          Americans and Chinese never been so alike

          Why learning Chinese is easier in Year of the Ox

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 一区二区视频观看在线| 久久精品国产亚洲av电影| 色综合久久久无码中文字幕波多| 色天使色偷偷色噜噜| 最新中文字幕国产精品| 亚洲禁精品一区二区三区| 超碰成人精品一区二区三| 精品久久久无码中文字幕| 日本中文字幕乱码免费| 精品国产AⅤ无码一区二区| 宅男午夜网站在线观看| 中文字幕久久人妻熟人妻| 亚洲AV永久纯肉无码精品动漫| 午夜欧美日韩在线视频播放 | 国产日韩AV免费无码一区二区三区 | 日韩永久永久永久黄色大片| 国产乱人激情H在线观看| 国产精品一区亚洲一区天堂| 大肉大捧一进一出好爽视频mba| 日韩国产中文字幕精品| 亚洲第一视频在线观看| 国产精品免费视频不卡| 99精品热在线在线观看视| 久久免费偷拍视频有没有| 成在人线av无码免费高潮喷水| 久久婷婷大香萑太香蕉av人| 深夜释放自己在线观看| 日韩免费人妻av无码专区蜜桃| 色久综合色久综合色久综合| 自拍视频在线观看成人| 国产一区二区精品偷系列| 国产大陆av一区二区三区| 毛片亚洲AV无码精品国产午夜| 99精品伊人久久久大香线蕉| 99中文字幕精品国产| 日韩卡1卡2卡三卡免费网站| 伊人色综合九久久天天蜜桃| A男人的天堂久久A毛片| 国产精品色婷婷亚洲综合看片| 日本中文字幕一区二区三| 一区二区视频观看在线|