<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> Columnist 專欄作家> Zhang Xin

          Firing line?

          [ 2010-06-29 18:05]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          Firing line?Reader question:

          Please explain “firing line” in the following:

          Europe is worried about the increase of obesity in children over the last years. The fast food industry is in the firing line, especially due to the tactics they employ in the advertising aimed at children.

          My comments:

          The fast food industry uses all sorts of tricks in their advertisements to lure children to their junk.

          Food, I mean.

          And in Europe, when people begin to worry about the increase of obesity in children, the fast food industry naturally becomes the target for criticism.

          That’s why the fast food industry is said be “in the firing line”, where it’s exposed to enemy gunfire – or metaphorically verbal attack (criticism) from opponents.

          “Firing line” is originally a military term. In the past, when the primary weaponry was rifles, soldiers marched in what is called formations of neatly arranged rows.

          Soldiers walking in the first or front row were in the firing line. That is, when it was time to open fire at the enemy, soldiers in the front raised their rifles and shot. Needlessly to say, these soldiers were also exposed to gunfire from the enemy. If one soldier in the front row got killed or hurt, the soldier in the second row stepped up and joined the other soldiers in the front row to shoot. Then he was in the firing line.

          Hence, metaphorically people who are described as “in the firing line” are exposed to danger, usually criticism for being responsible for some wrong doing.

          In the example from above, the fast food industry being “in the firing line” means they’re held responsible for getting children fat.

          And rightly so, if you ask me.

          Anyways, here are two media examples:

          1. A coalition of 40 Scottish charities has called for a radically simplified and “fairer” welfare system.

          The Scottish Campaign on Welfare Reform (SCoWR) urged politicians to back five key reforms on benefits.

          These include raising the basic level of support by £100 a week and urgently reviewing sickness benefit.

          John Dickie, of the Child Poverty Action Group, said people currently had to jump through “impossible hoops to claim meagre benefits”.

          The SCoWR has outlined the reforms in its own manifesto published ahead of the forthcoming general election...

          The document claimed many people were struggling to feed and clothe themselves on the current level of basic benefits, at about £65 a week...

          The new rules mean even those with a terminal illness can now be required to attend often "pointless and humiliating" interviews, according to SCoWR.

          Citizens Advice Scotland said it was clear that services were “in the firing line” of politicians looking to make spending cuts.

          - Call for ‘fairer’ welfare reform, BBC.co.uk, March 29, 2010.

          2. Martin Gore from Depeche Mode isn’t generally the sort of person who has much to do with video games. This week, however, his name is popping up all over the place in the gaming media, and we’re sure even he’s confused as to why.

          Simply put, Mr. Gore, along with actress Winona Ryder, is being subpoenaed to testify in a lawsuit against publishers of World of Warcraft. This is the fourth (and allegedly ‘final’) games-related court case filed by American gamer Erik Estavillo.

          Prior to this, Mr. Estavillo has taken Sony to court, after he was banned from Resistance: Fall of Man for “inappropriate behaviour”. More recently, Microsoft were in the firing line, due to the “undue stress” he suffered after his Xbox 360 started showing the dreaded Red Ring of Death. Nintendo didn’t miss out either, with their suit arriving after the 4.3 Wii firmware update disabled the console’s Homebrew Channel.

          This time around, Activision Blizzard are in trouble for “deceitful business practices” because characters in World of Warcraft move too slowly, meaning gamers have to spend large amounts of time travelling from place to place. Faster transportation is only achieved once a player has levelled up, or once they fork out for an expansion pack. Obviously, both of these options are all part of a clever ploy to generate more money from subscriptions – and Mr. Estavillo would like a million bucks as an apology.

          - Activision Blizzard sued: WoW takes too long,Gamepron.com, November 28, 2009.

          本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

          我要看更多專欄文章

          About the author:

          Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

          相關(guān)閱讀:

          Lock horns

          Unforced error

          Pot shot?

          Between a rock and a hard place?

          (作者張欣 中國日報網(wǎng)英語點津 編輯陳丹妮)

           

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 天堂最新版在线| 亚洲熟妇丰满多毛xxxx| 制服丝袜人妻有码无码中文字幕| 乱码精品一区二区三区| 免费观看18禁黄网站| 亚洲一区二区三区在线观看精品中文 | 性一交一乱一伦| 亚洲国产综合自在线另类| 日韩一区二区三区水蜜桃| 亚洲18禁一区二区三区| 亚洲成av人在线播放无码| 亚洲乱码精品中文字幕| 厨房与子乱在线观看| 日韩不卡1卡2卡三卡网站| 日韩综合夜夜香内射| 日韩中文字幕人妻一区| 亚洲国产中文综合专区在| 日韩V欧美V中文在线| 国内精品伊人久久久久7777| 免费日韩av网在线观看| 999热在线精品观看全部| 蜜臀午夜一区二区在线播放| 欧美熟妇乱子伦XX视频| 国产免费网站看v片元遮挡| 国产在线无码视频一区二区三区| 亚洲精品国精品久久99热| 2021国产精品视频网站| 亚洲精品va| 99久久婷婷国产综合精品青草漫画| 九色91精品最新在线| 无码熟妇人妻av影音先锋 | 亚洲国产成人精品女人久久久| 99久久免费精品色老| 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 亚洲中文字幕无码爆乳APP| 国产小受被做到哭咬床单GV| av免费看网站在线观看| 国产性一交一乱一伦一色一情| 成人影片一区免费观看| 日本少妇自慰免费完整版| 女优av福利在线观看|