<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
           





           
          北京人口突破1700萬
          [ 2007-08-22 15:32 ]

          到目前為止,北京市人口已經突破1700萬,距離北京市政府設定的2020年1800萬人口的目標僅差100萬。這1700萬人中包括1200多萬持有北京戶口,其余500多萬為流動人口。有分析人士稱,今年金豬年的說法引發了又一次生育高峰,北京市人口增長速度暫時不會減慢。

          Beijing's population exceeds 17 million.

          Beijing is bulging as its population has exceeded 17 million, only 1 million to go to reach the ceiling the city government has set for 2020.

          The figure breaks down into 12.04 million holders of Beijing "hukou", or household registration certificates, and 5.1 million floating population, sources with the Ministry of Public Security said at Monday's workshop on the country's management of migrants.

          Beijing municipal government announced last year it would limit its population to 18 million by 2020.

          Overpopulation is putting considerable pressure on the city's natural resources and environment. And experts have warned the current population, 17 million calculated at the end of June, is already 3 million more than Beijing's resources can feed.

          Given this year's baby boom, triggered by the superstitious belief that babies born in the Chinese year of the pig are lucky, analysts say there is little hope for an immediate slowdown in Beijing's population growth, even with the post-Beijing Olympics lull and soaring housing prices that have driven some Beijingers to boom towns in the neighboring Hebei Province and Tianjin Municipality.

          Migrants, especially surplus rural laborers who have taken up non-agricultural jobs in the city, have forcefully contributed to the population explosion in recent years.

          About 200 million migrants are working in cities across China.

          Last year, Ministry of Public Security proposed police authorities in the migrants' home province should send "resident police officers" to cities to help maintain public security at major migrant communities, many of which are slums that are prone to violence, robberies, drugs and gambling.

          Resident policemen are currently at work in three cities: Dongguan, a manufacturing center in Guangdong Province, Binzhou of the central Hunan Province and Guigang of the southern Guangxi Zhuang Autonomous Region.

          The ministry has also demanded all cities to complete a management information system of migrants' data by the end of 2009.

          (英語點津 Linda 編輯)

           
           
          相關文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               
            吵架英語三十句
            尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
            英語和漢語之間的詞匯空缺
            全國開展“無車日”活動
            五個手指怎么說

          本頻道最新推薦

               
            難忘“處女作”
            韓國大兵也愛美
            貝嫂千里運薯片
            卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
            奇跡:被困130小時礦工自救生還

          論壇熱貼

               
             "電視選秀"怎么翻譯?
            how to translate "造星"
            how to translate "特供豬"?
            參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
            how to say "代言"
            “試婚”怎么說






          主站蜘蛛池模板: 欧美巨大极度另类| 国产亚洲人成网站在线观看| 伊人久久精品亚洲午夜| 久久久久久a亚洲欧洲av| 免费看黄色亚洲一区久久| 亚洲精品宾馆在线精品酒店| 久久精品无码一区二区APP| 日本一区二区三区激情视频| 亚洲一区二区三区激情视频| 亚洲国产日韩伦中文字幕| 日本一区二区三区在线 |观看| 中文字幕亚洲综合久久蜜桃| 中文字幕久久波多野结衣av| 国产香蕉尹人综合在线观看| 国产免费一区二区三区在线观看| 老司机性色福利精品视频| 国内极度色诱视频网站| 日韩不卡无码精品一区高清视频 | 亚洲欧美综合中文| 久久这里精品国产99丫E6| 公天天吃我奶躁我的在线观看 | 老鸭窝| 国产在线观看毛带| 日韩国产欧美精品在线| 国产精品18久久久久久麻辣| 亚洲精品无amm毛片| 亚洲欧洲一区二区精品| 高清美女视频一区二区三区| 国产优质女主播在线观看| 成人亚欧欧美激情在线观看| 久久婷婷人人澡人人爱91| 四虎影视www在线播放| 日韩人妻一区中文字幕| 超级碰免费视频91| 国产欧美日韩高清在线不卡 | 日夜啪啪一区二区三区| 少妇bbbb| 亚洲精品人成网线在播放VA| 欧美中文字幕在线播放| 亚洲日本韩国欧美云霸高清| 日本道高清一区二区三区|