<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
           





           
          默克爾訪俄 “婦女節”難為普京
          Merkel puts Putin on the spot over Women's Day
          [ 2008-03-10 14:55 ]

          Russia's President Vladimir Putin (R) and German Chancellor Angela Merkel attend a news conference at the Novo-Ogaryovo presidential residence outside Moscow March 8, 2008.

          German Chancellor Angela Merkel put President Vladimir Putin on the spot on Saturday, asking if the former KGB spy had cooked breakfast for his wife Lyudmila to celebrate International Women's Day.

          The Russian president began talks with Merkel at his residence just outside Moscow by congratulating her on Women's Day, which is widely celebrated in Russia.

          "Have you prepared breakfast for your wife this morning?" Merkel asked with a smile.

          Putin smiled awkwardly before taking a deep breath: "I prepared her present and we will have breakfast together."

          "Then breakfast means lunch?" Merkel quipped back at a meeting that took place after midday at the Novo-Ogaryovo presidential residence outside Moscow.

          "Yes I suppose so. But it is Pancake holiday too ... so we will have fun later today." Putin snapped back.

          Women's Day is a serious celebration in Russia, where men are expected to give flowers to their female partners and colleagues and do the house work at home.

          Russians are also celebrating the end of winter with Pancake week, a pre-Christian carnival of revelry across Russia.

           

          (Agencies)

          德國總理默克爾在上周六的國際勞動婦女節可是讓俄羅斯總統普京難堪了一回,她問這位前克格勃有沒有為妻子柳德米拉做早餐慶祝節日。

          “婦女節”在俄羅斯廣受重視。當天,普京與默克爾在位于莫斯科郊外的總統官邸舉行會談,普京首先向這位德國女總理送上了節日的祝福。

          默克爾面帶微笑地問普京:“今天你為妻子準備早餐了嗎?”

          普京尷尬地笑了笑,深吸了一口氣后回答說:“我為她準備了禮物,我們還會一起吃早餐。”

          默克爾風趣地說:“那么這頓早餐就是午餐了?”兩位領導人的會晤于當天下午在莫斯科郊外的新奧加廖沃總統官邸舉行。

          普京立即回答說:“我想是的。不過今天也是薄餅節(又稱“送冬節”),今天晚些時候我們可以一起慶祝。”

          “婦女節”在俄羅斯很受重視,男士們在這一天要送花給伴侶和女同事,還要做家務。

          俄羅斯民眾正在舉辦“薄餅節”慶祝冬天的結束,“薄餅節”持續一周,是起源于前基督教時期的一個全國性的狂歡節。

           

          點擊查看更多雙語新聞

           

          (英語點津編輯)

           

          Vocabulary: 

          put sb. on the spot:使某人處于難堪地位

           
           
          相關文章 Related Stories
           

           

           

           
           

          本頻道最新推薦

               
            英國:大風刮跑“鉆戒氣球”破壞浪漫求婚
            英國:學生過度崇拜明星影響學業
            歐洲城市之最:倫敦最臟 巴黎最不友好
            日本熱議“代孕”行為
            奧運食品安全力保萬無一失

          論壇熱貼

               
            How to translate "兩稅合并"?
            請問道路亮化工程改怎么說
            請譯:“方方面面俱到,點點滴滴落實”。
            知情權、參與權、表達權、監督權?
            PM Wen's Speech
            一些常用中文政經新詞的翻譯




          主站蜘蛛池模板: 国产超碰人人做人人爰| 又湿又黄裸乳漫画无遮挡网站| 久久丁香五月天综合网| 无码国产精品一区二区VR老人| 国产精品推荐一区二区| 四虎在线成人免费观看| 中文字幕少妇人妻精品 | 骚片av蜜桃精品一区| 潘金莲高清dvd碟片| 伊人成人在线视频免费| 麻豆人妻| 精品99在线黑丝袜| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 又黄又爽又色视频| 中国女人熟毛茸茸A毛片| 国产内射性高湖| 国产熟女精品一区二区三区| 亚洲精品中文av在线| 影音先锋中文字幕无码资源站| 国产剧情视频一区二区麻豆| 亚洲精品天堂在线观看| 夜夜添无码试看一区二区三区| 国产成人午夜精品福利| 国产综合精品久久久久成人影院| 国产一区二区三中文字幕| 国产高清毛片| 91亚洲国产成人精品性色| 亚洲av午夜福利精品一区二区| 国产婷婷色综合av性色av| 鲁一鲁一鲁一鲁一澡| 四川bbb搡bbb爽爽视频| 久久人妻精品大屁股一区| 内地自拍三级在线观看| 国产成人啪精品午夜网站| 久久精品国产亚洲AV麻| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 国产精品麻豆中文字幕| 亚洲综合一区二区三区| 中文国产成人精品久久一| 欧美人成在线播放网站免费| 欧美日产国产精品日产|