<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

          2010年度最離奇新聞大全
          You couldn't make it up: offbeat stories from 2010

          [ 2010-12-31 15:36]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
          2010年度最離奇新聞大全

          A file photo of the "love bus". A Copenhagen bus company has put "love seats" on 103 of its vehicles for people looking for a partner.

          Some weird, wild and wonderful stories coloured the news in 2010:

          - A Copenhagen bus company has put "love seats" on 103 of its vehicles for people looking for a partner. "Even love at first sight is possible on the bus," said a spokesman for the British owned Arriva company to explain the two seats on each bus that are covered in red cloth and a "love seat" sign.

          - Shoppers at an international luxury fair in Verona, Italy, found a cell-phone-equipped golden coffin among the items on display. The phones will help "the deceased" contact relatives if they have been buried alive by mistake.

          - Paul the octopus, who shot to fame during this year's football World Cup for his flawless record in predicting game results, died peacefully in his sleep in an aquarium.

          - A Mozambican prisoner who had been released on parole broke back into jail after discovering he didn't like life on the outside.

          - A robber in New York came up with a disarming way to pull off his latest bank heist, approaching the teller's window with a large bouquet of flowers and handing over a hold-up note.

          - A Kuwaiti MP proposed state-aid for male citizens to take second wives, in a bid to reduce the large number of unmarried women in the oil-rich emirate.

          - A Frenchman who lost all his limbs in an electrical accident successfully swam across the Channel, a challenge he had been preparing for two years.

          - A set of dentures made for Britain's war-time prime minister Winston Churchill known as "the teeth that saved the world" sold for nearly 18,000 pounds (21,500 euros, 28,000 dollars) at auction.

          - The strongest and most expensive beer ever created sold out within hours, a Scottish brewery said, as they courted controversy by packaging the bottles inside the bodies of stuffed squirrels and stoats.

          - A British woman sparked an Internet hate campaign after she was caught on camera dumping a cat in a rubbish bin. She was fined 250 pounds (400 dollars, 280 euros) after pleading guilty.

          - Two Australian men needed surgery after shooting each other in the buttocks during a drinking session to see if it would hurt.

          - The BBC apologised "unreservedly" after a radio presenter jokingly announced that Queen Elizabeth II had died

          (Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

          點擊查看更多雙語新聞

          (Agencies)

          2010年就要過去了,一起來回顧一下一年中最離奇、最荒誕、最精彩的新聞吧。

          愛情專座。哥本哈根一家公交公司在103輛公交車上為尋找知心愛人的單身人士開設了“愛情專座”。這家英國所有的阿里納公交公司的發言人說:“人們在公交車上也可能一見鐘情。”每輛公交車上都特設兩個標有“愛情專座”的座位,座位上蓋著紅布。

          手機棺材。意大利維羅納國際奢侈品博覽會上展出了一個配有手機的金棺材。如果“逝者”被誤葬,手機將幫助“他們”在醒來后聯系親屬。

          預測帝“保羅”。章魚保羅在睡夢中安然離世,死于自己水族館的家中。保羅因準確預測今年的南非世界杯賽果而一舉成名。

          戀上監獄。莫桑比克的一名罪犯在獲準假釋后,竟故意破壞監獄圍墻,重返獄中。因為他發現自己已經不喜歡高墻外的生活。

          持“花”搶銀行。為成功搶銀行,紐約一名劫匪想出了一種非常忽悠人的辦法。他舉著一大捧花走向銀行柜臺,并遞出一張紙條,上面寫著“交出錢來”。

          補助娶二房科威特一名議員提議為男性公民“娶二房”提供補助,以便解決這個產油大國剩女過多的問題。

          無四肢男子橫渡英吉利海峽。因電擊事故而失去四肢的一位法國男子成功游過英吉利海峽。為了完成這項挑戰,他已付出了兩年的艱辛努力。

          假牙拍出天價。英國前戰時首相溫斯頓?丘吉爾的一副被譽為“拯救世界的假牙”拍出近1.8萬英鎊的天價,約合2.15萬歐元,或2.8萬美元。

          松鼠啤酒。世界上最烈、最貴的“松鼠啤酒”數小時內便銷售一空,但生產這種啤酒的一家蘇格蘭啤酒公司卻為此被拍板兒磚,因為他們使用松鼠和鼬鼠的標本作為外包裝。

          虐貓大嬸。英國一位婦女因被攝像頭拍下把小貓丟進垃圾桶而在網上引起公憤。在認罪后,她被處以250英鎊(合400美元,280歐元)罰款。

          澳洲蠢男。兩名澳大利亞男子在喝酒后,(用一把氣槍)互射對方臀部體驗疼痛感,而后被迫接受外科治療。

          女王“駕崩”英國廣播公司(BBC)一名節目主持人開玩笑稱女王伊麗莎白二世“駕崩”,隨后BBC為此誠懇道歉。

          相關閱讀

          2010年十大中文新詞雙語盤點

          2010年國際媒體十大熱詞盤點

          世界杯“預測帝”章魚保羅去世

          英國“虐貓大嬸”遭起訴

          法國無四肢男子橫渡英吉利海峽

          (中國日報網英語點津 Julie 編輯:馮明惠)

          Vocabulary:

          release on parole: 假釋

          hold-up: a robbery, esp an armed one(持槍搶劫)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 九九热精品在线观看| 色欲AV无码一区二区人妻| 91久久夜色精品国产网站| 国产一级人片内射视频播放| 97人妻碰碰碰久久久久禁片| 亚洲国产欧美在线人成AAAA| 色综合天天综合网国产人| 国产精品色一区二区三区| 九九热在线精品视频免费| 激情的视频一区二区三区| 亚洲偷自拍国综合| 性饥渴少妇AV无码毛片| 亚洲AV永久纯肉无码精品动漫| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 欧美熟妇另类久久久久久不卡| 中文字幕有码高清日韩| 伊人久久综在合线亚洲91| 高清无码午夜福利视频| 精品日韩亚洲av无码| 精品国产成人一区二区| 石原莉奈日韩一区二区三区 | 国产av无码专区亚洲aⅴ| 老熟女重囗味hdxx69| 成人国产精品一区二区不卡| 天堂中文8资源在线8| 国产内射XXXXX在线| 无码一区二区三区久久精品| 国产精品偷伦视频免费观看了| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 亚洲日本乱码熟妇色精品| 国产免费高清69式视频在线观看 | 女同在线观看亚洲国产精品| 精品亚洲国产成人av| 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 人人妻人人澡人人爽欧美一区双 | 开心婷婷五月激情综合社区| 国产精品黄色大片在线看| 中文文字幕文字幕亚洲色| 国产清纯在线一区二区| 国产香蕉九九久久精品免费| 免费观看在线视频一区|