<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

          “兔”名人運(yùn)氣預(yù)測(cè): 朱莉財(cái)運(yùn)旺戴普緋聞多
          Fortunes mixed for Year of the Rabbit celebs

          [ 2011-01-31 09:36]     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          “兔”名人運(yùn)氣預(yù)測(cè): 朱莉財(cái)運(yùn)旺戴普緋聞多

          US actors Angelina Jolie (R) and Johnny Depp pose for pictures during a photocall promoting their movie "The Tourist" in Madrid, December 16, 2010.

          Money and success are in store for Year of the Rabbit celebrities Angelina Jolie and Johnny Depp, but Depp is more likely to find scandal than happiness in romance, according to a Taiwanese fortune teller.

          Fellow entertainer rabbits Zac Efron from "High School Musical," along with "Desperate Housewives" star Eva Longoria and Black Eyed Peas singer Fergie, will all make more money this year, Chan Wei-chung, a celebrity fortune teller, told Reuters Television.

          He predicted also no trouble getting pregnant for actresses Kate Winslet and Drew Barrymore if they want to.

          Chinese around the world are preparing for the Lunar New Year, which starts on Feb 3 and is the most important holiday in the Chinese calendar.

          According to the Chinese Culture Center of San Francisco's website, people born in the Year of the Rabbit are articulate, talented, and ambitious. They are virtuous, reserved, and have excellent taste. Rabbit people are also admired, trusted, and are often financially lucky.

          For Jolie, one of the world's top box office stars, financial luck will be hers this year.

          "She is very stable in her relationship and won't be too influenced by it, she will be very relaxed," Chan added, though partner Brad Pitt, also a Rabbit, is not so fortunate.

          "He is the one who will feel pressure and discomfort, is likely to feel hurt and want to escape," he said.

          As for the unmarried Depp, It is unlikely to be a very happy year: "His love life will be easily plagued by scandal and rumor."

          Barrymore, meanwhile, should watch out for jealous people trying to deceive her.

          And what lies ahead for another celebrity rabbit, soccer star David Beckham, who recently announced that he and ex-Spice Girl wife Victoria are expecting their fourth child? Nothing much at all, Chen said.

          點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

          (Agencies)

          臺(tái)灣的一位算命先生說,屬兔名人安吉麗娜?朱莉和強(qiáng)尼?戴普兔年的財(cái)運(yùn)和事業(yè)運(yùn)都很旺。但是戴普今年更可能被緋聞纏身,影響愛情的甜蜜。

          算命大師陳偉忠(音譯)告訴路透電視臺(tái)說:“《歌舞青春》中的扎克?埃夫隆、《絕望的主婦》中的伊娃?朗格利亞和黑眼豆豆主唱菲姬等屬兔藝人在本命年會(huì)賺得更多?!?/p>

          他還預(yù)測(cè)說,只要愿意,女演員凱特?溫絲萊特和德魯?巴里摩爾今年想要個(gè)寶寶并不難。

          世界各地的中國人現(xiàn)在都在準(zhǔn)備過年。中國農(nóng)歷新年從2月3號(hào)開始,是中國農(nóng)歷中最重要的節(jié)日。

          舊金山中華文化中心的網(wǎng)站上介紹,兔年出生的人口齒伶俐、聰明能干而且積極上進(jìn)。他們往往正直、穩(wěn)重,并且品位不俗。另外,屬兔的人能夠贏得他人的贊賞和信任,通常財(cái)運(yùn)不錯(cuò)。

          全世界最賣座的女影星之一朱莉在兔年的財(cái)運(yùn)就很旺。

          陳接著說:“朱莉今年的感情會(huì)很穩(wěn)定,不會(huì)給她帶來什么困擾,她會(huì)過得很自在。”但是陳說她的男友布拉德?皮特的運(yùn)氣就不會(huì)這么好了。皮特也屬兔。

          陳說:“皮特會(huì)因壓力過大而感到不適,他很可能會(huì)有受傷的感覺,并想逃離一切?!?/p>

          對(duì)于單身的戴普來說,今年不會(huì)是很快樂的一年。“他的感情生活將飽受流言蜚語的困擾?!?/p>

          巴里摩爾則需要提防嫉妒她的人欺騙她。

          另一位屬兔的名人——足球明星大衛(wèi)?貝克漢姆前不久宣布將和妻子——前辣妹組合成員維多利亞迎來他們的第四個(gè)孩子。對(duì)于他來說,兔年的運(yùn)勢(shì)又如何呢?陳說,不會(huì)有什么大事發(fā)生。

          相關(guān)閱讀

          算命大師預(yù)測(cè)奧巴馬等名人虎年運(yùn)程

          兔年說兔:關(guān)于兔子的英語口語

          兔年說說“兔”文化

          美國財(cái)政部發(fā)行“吉利錢”迎兔年

          “生肖”和“本命年”的說法

          教你與老外聊星座

          英國人預(yù)測(cè)2025年人類將登上火星

          (中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 崔旭燕 編輯:陳丹妮)

          Vocabulary:

          in store for somebody: 即將發(fā)生在某人身上;等待著某人

           

           

           
          中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 无码人妻丰满熟妇区丶| 2021亚洲国产精品无码| 亚洲av网一区天堂福利| 国产精品原创不卡在线| 久久这里精品国产99丫E6| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 中文字幕无码av不卡一区| 女性裸体啪啪拍无遮挡的网站| 亚洲色大成网站www看下面| 91久久久久无码精品露脸| 国产精品女生自拍第一区| 成人拍拍拍无遮挡免费视频| 91麻豆亚洲国产成人久久| 国产成人午夜福利院| 东京热加勒比无码少妇| 亚洲精品一区二区三区免| 国产美女午夜福利视频| 国产在线精品福利91香蕉| 国产综合欧美| 国产精品久久久久久影视| 蜜桃臀无码AV在线观看| 国产性天天综合网| 午夜免费福利小电影| 天堂国产+人+综合+亚洲欧美| 99RE8这里有精品热视频| XXXXXHD亚洲日本HD| 国产一级区二级区三级区| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 色综合久久中文字幕综合网| 亚洲毛片多多影院| 人妻教师痴汉电车波多野结衣| 久国产精品韩国三级视频| 99热门精品一区二区三区无码| 久久精品国产亚洲av电影| 亚洲精品国产自在现线看| 婷婷六月综合缴情在线| 久久天天躁狠狠躁夜夜av浪潮| 亚洲熟女精品一区二区| a级毛片免费观看在线| 国产成人亚洲日韩欧美| 国产成人一区二区三区久久精品|