<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 新聞選讀

          研究:左撇子易患心理疾病
          Being left-handed brings mental health risks and reward

          [ 2011-12-07 16:44]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          《神經心理學》期刊發表的一篇最新研究發現,左撇子的人面臨更多的心理健康問題,包括多動癥、失讀癥,甚至精神分裂癥。數據表明,左撇子的人和雙手通用的人患心理疾病的概率高。他們占人口總數的比例分別為10%和1%,而可能患精神分裂癥的比例卻高達20%和30%。然而,《華爾街日報》也報道了一些好消息,比如左撇子的人有更好的發散思維和創造性。不僅如此,美國前任十屆總統中,有六位都是左撇子,其中包括奧巴馬和布什。截止目前,醫生仍不能確定是什么原因導致用手的偏好,但發現環境因素,特別是子宮內的壓力起著重要作用。例如,大齡產婦或體重輕的嬰兒更容易是左撇子。人們常說左撇子的人使用右腦,用右手的人使用左腦,這種說不一定完全準確,但卻可以解釋為什么左撇子的人更容易遭遇心理障礙。

          研究:左撇子易患心理疾病

          研究:左撇子易患心理疾病

          Ned Flanders may have failed with his left handed shop called "The Leftorium" in The Simpsons but Anything Left-Handed certainly didn't!

          New research published in the journal Neuropsychologia finds that left-handed people are at increased risk for certain mental health issues, including ADHD, dyslexia and even schizophrenia.

          For example, while left-handed people make up only 10 percent of the population, 20 percent of schizophrenics are left-handed. And those who are ambidextrous (able to use both hands), only an estimated 1 percent of the total population, may be even more at risk; 30 percent of schizophrenics are ambidextrous.

          However, the Wall Street Journal reports there is also good news for lefties of the world, (of which I am one):

          On average there is no significant difference in IQ between righties and lefties, studies show, belying popular perceptions. There is some evidence that lefties are better at divergent thinking, or starting from existing knowledge to develop new concepts, which is considered an element of creativity.

          And whatever their political persuasion, lefties are in good company: Six of the past 10 presidents, including both Barack Obama and George H.W. Bush, have been left-handed.

          Still, left-handed people, perhaps owing to their greater artistic inclination, tend to earn about 10 percent less in annual salaries than their right-handed counterparts, according to a recent Harvard University study.

          Doctors are still unable to determine what causes hand preference but are finding that environmental factors, particularly stress in the womb, may play a leading role:

          Babies born to older mothers or at a lower birth weight are more likely to be lefties, for example. And mothers who were exposed to unusually high levels of stress during pregnancy are more likely to give birth to a left-handed child. A review of research, published in 2009 in the journal Neuropsychologia, estimated that about 25% of the variability in handedness is due to genetics.

          People commonly say that left-handed people operate with the right side of their brain, while right-handed people use the left side. And to some extent, that's not only proving to be true, but may also explain why lefties are slightly more prone to psychological disorders:

          Some 70% of lefties rely on the left hemisphere for their language centers, a key brain function, says Metten Somers, a psychiatrist and researcher who studies brain lateralization at Utrecht University Medical Center in the Netherlands. This doesn't appear to present problems, scientists say. The other 30% of lefties appear to exhibit either a right-dominant or distributed pattern, Dr Somers says. They may be more prone to impaired learning or functioning, and at greater risk for brain disorders, he says.

          相關閱讀

          研究:左撇子更易發怒

          揭秘為何左撇子領袖更受歡迎

          英國商店推出男士左撇子內褲

          (Agencies)

          研究:左撇子易患心理疾病

          (英語點津?Rosy 編輯)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 四虎国产精品成人免费久久 | 国产成人亚洲综合无码精品| a4yy私人毛片| 亚洲欧美人成电影在线观看| 亚洲人交乣女bbw| 福利一区二区在线观看| 亚洲性日韩精品一区二区| 鲁丝片一区二区三区免费| 欧美日韩一区二区综合| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 久久精品夜色噜噜亚洲aa| 人妻被猛烈进入中文字幕| 亚洲国产成人av在线观看| 超碰人人超碰人人| 性xxxx中国hd| 久久这里只精品国产免费9| 青青青草国产熟女大香蕉 | 国产精品天天在线午夜更新| 激情国产一区二区三区四| 中文字幕午夜福利片午夜福利片97 | 手机无码人妻一区二区三区免费 | 国产午夜福利在线观看播放| 97se亚洲综合自在线| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020老熟妇 | 亚洲av午夜精品无码专区| 亚洲黄日本午夜一区二区| 国产天美传媒性色av高清| 日韩精品人妻黄色一级片| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 视频一区二区三区四区久久| 亚洲国产精品综合久久2007 | av一区二区中文字幕| 亚洲欧洲色图片网站| 国产91小视频在线观看| 久久精品国产亚洲AV成人毛片| 久久不卡精品| 婷婷开心深爱五月天播播| 国产美女遭强高潮网站| 亚洲综合成人av在线| 少妇wwwb搡bbb搡bbb| 亚洲精品一区二区区别|