<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

          研究:同性戀是最好的父母
          Why Gay Parents May Be the Best Parents

          [ 2012-01-18 08:53]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          研究:同性戀是最好的父母

          Gay parents "tend to be more motivated, more committed than heterosexual parents on average, because they chose to be parents," said Abbie Goldberg, a psychologist at Clark University in Massachusetts who researches gay and lesbian parenting.

          Gay marriage, and especially gay parenting, has been in the cross hairs in recent days.

          On Jan. 6, Republican presidential hopeful Rick Santorum told a New Hampshire audience that children are better off with a father in prison than being raised in a home with lesbian parents and no father at all. And last Monday (Jan. 9), Pope Benedict called gay marriage a threat "to the future of humanity itself," citing the need for children to have heterosexual homes.

          But research on families headed by gays and lesbians doesn't back up these dire assertions. In fact, in some ways, gay parents may bring talents to the table that straight parents don't.

          Gay parents "tend to be more motivated, more committed than heterosexual parents on average, because they chose to be parents," said Abbie Goldberg, a psychologist at Clark University in Massachusetts who researches gay and lesbian parenting. Gays and lesbians rarely become parents by accident, compared with an almost 50 percent accidental pregnancy rate among heterosexuals, Goldberg said. "That translates to greater commitment on average and more involvement."

          And while research indicates that kids of gay parents show few differences in achievement, mental health, social functioning and other measures, these kids may have the advantage of open-mindedness, tolerance and role models for equitable relationships, according to some research. Not only that, but gays and lesbians are likely to provide homes for difficult-to-place children in the foster system, studies show.

          Research has shown that the kids of same-sex couples — both adopted and biological kids — fare no worse than the kids of straight couples on mental health, social functioning, school performance and a variety of other life-success measures.

          Children of gay parents also reported feeling less stymied by gender stereotypes than they would have been if raised in straight households. That's likely because gays and lesbians tend to have more egalitarian relationships than straight couples, Goldberg said.

          "Men and women felt like they were free to pursue a wide range of interests," Goldberg said. "Nobody was telling them, 'Oh, you can't do that, that's a boy thing,' or 'That's a girl thing.'"

          (Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.)

          點擊查看更多雙語新聞

          (Agencies)

          同性戀結(jié)婚,特別是同性戀雙親,近日頗受關(guān)注。

          1月6日,來自共和黨的總統(tǒng)候選人里克?桑托姆對新罕布什爾州的觀眾說,比起那些被女同性戀撫養(yǎng),根本就沒有父親的孩子,那些父親身處監(jiān)獄中的孩子境況更好。上周一(1月9日)教皇本篤以孩子需要異性戀的家庭為論據(jù),將同性戀婚姻稱作對“人類未來”的威脅。

          但是對同性戀家庭的調(diào)查并不支持這一可怕的言論。事實上,在某些方面,同性戀父母可能會激發(fā)孩子的才能,而性取向正常的父母卻不能。

          同性戀父母“比異性戀父母普遍更有動力、更勇于承擔(dān),因為他們做父母是出自自己的選擇,” 艾比?高伯如是說,她是馬薩諸塞州克拉克大學(xué)的心理學(xué)家,研究同性戀父母對子女的養(yǎng)育。異性戀夫婦約有50%的人是意外懷孕從而成為父母的,而同性戀很少是意外成為父母的,高伯說,“這就解釋了同性戀父母為什么普遍更勇于承擔(dān),在撫養(yǎng)子女上投入更多。”

          研究表明,同性戀父母撫養(yǎng)的孩子在成就、心理健康和社交及其他方面和其他孩子并沒有什么不同,這些孩子可能在某些方面還具有優(yōu)勢,如思想開明、寬容,他們在平等關(guān)系方面也有人做榜樣。研究顯示,同性戀父母還可能收容那些福利系統(tǒng)難以安排的孩子。

          研究顯示,同性夫妻的孩子,不管是養(yǎng)子還是親生子,在心理、社交、學(xué)業(yè)還有很多其它人生成就方面都不比正常夫妻的孩子差。

          比起正常家庭成長起來的孩子,同性戀父母撫養(yǎng)的孩子較少因為性別受到阻礙,高伯說,這很有可能是因為同性戀夫妻比異性戀夫妻的關(guān)系更平等。

          高伯說,“同性戀家庭中成長起來的男性和女性都覺得他們可以自由地追求廣泛的愛好。沒有人會對他們說,‘噢,你不能這么做,這是男孩該做的或這是女孩該做的。’”

          相關(guān)閱讀

          同性家庭子女生活較貧困 法律關(guān)系無保障

          紐約同性婚姻法生效 掀同性婚禮高潮

          新郎竟是女兒身 印尼險些上演“同性婚禮”

          假小子、娘娘腔更可能變成同性戀

          貝盧斯科尼:愛美女總好過同性戀

          (中國日報網(wǎng)英語點津 實習(xí)生唐徐進(jìn) 編輯:陳丹妮)

          Vocabulary:

          in the cross hairs: 受到關(guān)注

          role model: 榜樣角色;模范

          equitable: 公平的

          stymie: 使陷困境;妨礙

          egalitarian: 平等主義的

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产精品无码成人午夜电影| 天天拍夜夜添久久精品大| 无码专区男人本色| 黄色亚洲一区二区三区四区| 精品国产一区二区三区久久女人 | 嫩草研究院久久久精品| 国产中文成人精品久久久| 美女精品黄色淫秽片网站| 国产精品日日摸夜夜添夜夜添无码| 国产日韩欧美一区二区东京热| 九九久久人妻精品一区色| 激情综合五月网| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉 | 午夜免费福利小电影| 大地资源网中文第一页| 国产成人综合亚洲第一区| 欧美精品1区2区| 久久人人97超碰精品| 97人妻免费碰视频碰免| 麻豆国产成人AV在线播放| 日韩有码中文字幕av| 成人在线观看不卡| 国产精品福利自产拍久久| 国产精品乱子伦xxxx| 99中文字幕精品国产| 亚洲精品国产综合久久久久紧| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 精品亚洲国产成人蜜臀av| 亚洲中文字幕有综合久久| 99热久久只有这里是精品| 国产在线一区二区在线视频| 天堂www在线中文| 色就色偷拍综合一二三区| 中文字幕在线日韩| 97一区二区国产好的精华液| 久久精品国产只有精品96| 精品 无码 国产观看| 亚洲AV无码久久精品成人| 国产欧美日韩高清在线不卡 | 国产精品三级中文字幕| 国产精品亚洲А∨天堂免|