<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 雙語新聞

          布魯塞爾出新規 罵人罰款250
          Brussels announces new law to fine offensive language

          [ 2012-09-05 14:46] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
          布魯塞爾出新規 罵人罰款250

          Belgium's King Albert II (2nd R) walks near a greenhouse during the 20th anniversary of the Queen Paola Foundation, at the royal estate in Laeken, Brussels September 2, 2012.(Agencies)

          Get Flash Player

          The people of the Brussels will have to mind their manners from now on, with the city authorities announcing new fines of up to 250 euros (£200) for insults traded on the streets.

          "Any form of insult is from now on punishable, whether it be racist, homophobic or otherwise," a spokesman quoted Socialist mayor Freddy Thielemans as saying.

          Brussels, home to the EU and many top international institutions, is known for its family-friendly and cultivated lifestyle but the mayor wants to crack down on the everyday unpleasantness found in any big city.

          To do so, officials came to an agreement with judicial authorities to impose fines of between 75 and 250 euros for insults, petty theft and rough jostling where no physical harm is caused.

          The spokesman for the mayor said the courts up to now had been too busy to take up such cases and as a result many police "had little incentive to take any action over such incidents".

          The issue was highlighted in a recent film by Belgian director Sofie Peeters who recorded in secret the everyday insults and exchanges she ran into on the streets of the city.

          (Read by CJ Henderson. CJ Henderson is a journalist at the China Daily Website.)

          點擊查看更多雙語新聞

          (Agencies)

          生活在比利時布魯塞爾的人們今后要注意言語文明了,該市政府宣布了一項新舉措,要對在公眾場合罵人者予以最高250歐元(200英鎊)的罰款。

          一名發言人援引社會黨市長弗雷迪-蒂勒曼斯的話說,“任何講污言穢語的人都將受到懲罰,不管是種族主義言論,歧視同性戀者的言論,還是別的。”

          布魯塞爾是歐盟總部和很多高級國際機構的所在地,以有利于家庭和有教養的生活方式而著稱,但市長想以此打擊在所有大城市都存在的臟話問題。

          為此,當地政府和司法機關達成一致,對罵人者、小偷小摸、和沒有造成身體傷害的粗魯推撞予以75歐元到250歐元的罰款。

          市長的發言人說,法院一直太忙,沒有精力處理類似案件,因此很多警察“沒有什么動力處理罵人這種事”。

          比利時導演蘇菲-皮特斯最近拍攝的一部影片里也強調了這一狀況。她在影片中秘密拍攝了自己在該市的街道上碰到的辱罵和口角。

          相關閱讀

          意大利小城禁穿迷你裙 違者罰款

          澳洲新規:罵人者罰款

          伊斯特伍德惡搞“看不見的奧巴馬”走紅網絡

          奧巴馬回應空椅對話 稱仍是老戲骨忠實粉絲

          英國母女撿到中國情侶七夕漂流瓶

          斯里蘭卡急聘劊子手 工作輕松僅限男性

          (中國日報網英語點津 Julie 編輯:陳丹妮)

          Vocabulary:

          homophobic: 討厭同性戀的

          crack down on: 打擊,制裁

          petty theft: 小偷

          exchange: 口角,爭吵

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 老司机午夜精品视频资源| 久久国产精品老人性| 女同精品女同系列在线观看| 九九热在线视频观看最新| 四虎永久精品免费视频| 精品国产美女福到在线不卡| 高清无码在线视频| 国产99视频精品免费观看9| 久久不见久久见www日本| av色蜜桃一区二区三区| 亚洲第一色网站| 7723日本高清完整版在线观看| 伊人色合天天久久综合网| A级毛片免费完整视频| 老熟妇仑乱视频一区二区| 亚洲色欲色欲www在线观看| 亚洲精品亚洲人成人网| 成人一区二区人妻不卡视频| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天5| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 国产精品普通话国语对白露脸| 起碰免费公开97在线视频| 另类 专区 欧美 制服| 国产理论精品| 国产美女MM131爽爽爽| 黄页网址大全免费观看| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看| 水蜜桃视频在线观看免费18| 久久精品99国产精品日本| a级国产乱理伦片在线观看al| 荡乳尤物h| 日韩人妻系列无码专区| 久久香蕉欧美精品| 日韩中文字幕精品一区在线 | 中文字幕无码不卡在线| 国产精品免费精品自在线观看| 成年18禁美女网站免费进入| 色欲国产一区二区日韩欧美| 久久这里都是精品二| 亚洲精品国产美女久久久| 天堂在线最新版av观看|