<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 雙語新聞

          盤點世界各國千奇百怪的迎新年風俗
          Quirky traditions that mark New Year

          [ 2012-12-31 17:01] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          盤點世界各國千奇百怪的迎新年風俗

          A worker prepares a promotional 2013 banner outside a shopping mall in Hong Kong on Saturday.

          As the clock strikes 12 on Monday, millions will pop champagne corks and light fireworks while others indulge in quirkier New Year's rituals like melting lead, leaping off chairs or gobbling grapes.

          One of the world's oldest shared traditions, New Year's celebrations take many forms, but most cultures have one thing in common -- letting one's hair down after a long, hard year.

          For much of the globe this involves sipping bubbly with friends until the sun comes up, seeing out the old year with bonfires and flares and off-key renditions of Auld Lang Syne.

          But others have rather more curious habits, often steeped in superstition.

          In Finland, say tour guides, people pour molten lead into cold water to divine the year ahead from the shape the metal sets in. If the blob represents a ship it is said to foretell travel, if it's a ball, good luck.

          In Denmark, people stand on chairs and jump off in unison as the clock strikes midnight, literally leaping into the new year.

          The Danes also throw plates at their friends' homes during the night -- the more shards you find outside your door in the morning the more popular you are said to be.

          The Dutch build massive bonfires with their Christmas trees and eat sugary donuts -- one of many cultures to consume round New Year's foods traditionally believed to represent good fortune.

          Spaniards, in turn, gobble a dozen grapes before the stroke of midnight, each fruit representing a month that will either be sweet or sour.

          In the Philippines, revellers wear polka dots for good luck, while in some countries of South America people don brightly coloured underwear to attract fortune -- red for love and yellow for financial success.

          Despite regional and cultural differences, for most the New Year's festivities are a chance to let off steam before the annual cycle starts all over again.

          "This is a holiday that is about relaxation and letting go," explained George Washington University sociologist Amitai Etzioni.

          點擊查看更多雙語新聞

          (Agencies)

           

          當時鐘在周一午夜十二點敲響時,數百萬人將開香檳放煙火慶祝新年,其他許多人則將舉行一些更為奇特的慶祝儀式,諸如熔鉛、跳椅子或吃葡萄。

          作為舉世同慶的最古老的傳統之一,新年的慶祝活動有多種形式,但大多數文化對新年的慶祝都有個共同之處——就是在度過漫長、辛勞的一年之后好好放松一下。

          對于世界上許多人而言,慶祝新年就是和朋友一起徹夜不眠,喝著香檳酒,在篝火前哼著跑調的《友誼天長地久》,欣賞著辭舊迎新的煙花,直到新年的太陽升起。

          但其他人則有著更為奇特的風俗習慣,這些風俗通常都和迷信密切相關。

          據導游說,在芬蘭,人們會把熔化的液體鉛倒進冷水里,通過鉛在水中形成的形狀來占卜新的一年的命運。如果鉛團的形狀像船,這意味著新的一年將要去旅行,如果是一個球,就預示著好運。

          在丹麥,人們站在椅子上,在午夜鐘聲敲響時一起跳下椅子,這象征著人們跨入了新的一年。

          丹麥人還會在除夕夜向朋友的家扔盤子,第二天清早你在門外發現的陶瓷碎片越多,就說明你越受歡迎。

          荷蘭人會用圣誕樹點起巨大的篝火堆,在篝火前吃甜甜圈——許多文化都有這種在新年吃圓形食物的傳統,人們相信圓形食物代表著好運。

          西班牙人則會在午夜鐘聲敲響前吃下十二顆葡萄,每一顆葡萄都代表新一年中的一個月,葡萄如果是甜的,那么它代表的那個月份的生活就是甜的,葡萄是酸的,那么就意味著相應的月份會過得比較糟糕。

          在菲律賓,狂歡者會穿上圓點圖案的衣服,因為這象征著好運,而在南美的一些國家,人們會穿上顏色鮮亮的內衣以招來好運——紅色代表愛情,黃色代表經濟上的成功。

          盡管存在著地區和文化的差異,對大多數人而言,新年的慶祝活動是一個讓人們可以在新的一輪循環開始之前放松減壓、發泄情緒的機會。

          喬治華盛頓大學的社會學家阿米泰?艾丘尼說:“這是一個讓人放松和釋放自己的節日。”

          相關閱讀

          科學家揭秘為何新年決心難堅持

          島國薩摩亞“丟掉”一天 提早迎接新年

          紐約人“解脫日”粉碎煩惱迎新年

          新年愿望:享受當前的快樂

          新年決心實現秘訣

          (中國日報網英語點津 陳丹妮)

          Vocabulary:

          quirky: 古怪的;離奇的

          gobble: 狼吞虎咽,大口大口地吃

          let one's hair down: 放松

          bubbly: 香檳酒

          off-key: 跑調的

          divine: 占卜;預言

          blob: 難以名狀的一團

          shard: 陶瓷碎片

          polka dots: 波爾卡圓點,圓點圖案

          let off steam: 發泄抑制的感情;松弛,放松;娛樂

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 麻豆国产高清精品国在线| 中文丰满岳乱妇在线观看| 亚洲国产精品综合久久网络| 男人的天堂av一二三区| 乱码视频午夜在线观看| 精品无码视频| 真人无码作爱免费视频| 高清美女视频一区二区三区| 国产一区二区在线观看粉嫩 | 青青国产揄拍视频| 88久久精品无码一区二区毛片| 日韩av不卡一区二区在线| 无码AV中文字幕久久专区| 国产精品亚洲综合色区丝瓜| av大片| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 国产另类ts人妖一区二区| 久久露脸国产精品WWW| 亚洲一区在线成人av| 亚洲人成亚洲人成在线观看| 日韩精品一区二区都可以| 两个人看的www高清免费中文| 激情综合网激情综合网激情| 久久99精品国产麻豆婷婷| 成人精品自拍视频免费看| 欧美 日韩 国产 成人 在线观看| 东京热无码国产精品| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 亚洲男人的天堂在线观看| 国产综合久久亚洲综合| 亚州AV无码一区东京热久久| 国产欧美综合在线观看第十页 | 亚洲不卡av不卡一区二区| 狠狠做五月深爱婷婷伊人| 国产精品女人毛片在线看| 成人免费AA片在线观看| 午夜免费啪视频| 成人看的污污超级黄网站免费| 99在线视频免费| 好爽毛片一区二区三区四| 色窝视频在线在线视频|