<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

          飛機“著陸失事”

          [ 2013-07-09 08:55] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          當地時間7月6日,韓亞航空公司一架波音777型客機在美國舊金山國際機場著陸時失事,機尾折斷,引發大火。截至目前已有182人受傷,重傷49人。兩名遇難者被初步證實是前往美國參加夏令營的浙江江山中學學生。

          請看相關報道

          飛機“著陸失事”
           

          Investigators pass the detached tail and landing gear of Asiana Flight 214 after the crash at the San Francisco International Airport [Photo/Agencies]

          The Asiana Airlines Boeing 777 crash-landed and burst into flames with more than 300 onboard. Two Chinese teenagers died and more than 180 passengers were injured.

          韓亞航空公司一架波音777型客機在著陸時失事并引發大火,當時機上有300多人。兩名中國中學生遇難,另有180多名乘客受傷。

          此次墜機的英文報道中都出現了同一個詞“crash-land”,也就是說這一次飛機失事(plane crash)是在著陸(landing)時發生的,即“著陸失事”。Crash可指汽車、火車和飛機等相撞、墜毀等事故,比如在此次飛機失事后不久,加拿大也發生了一起train crash(火車相撞)事故。英語中還用gate-crasher形容未經邀請就上門的“不速之客”。

          此次失事事件相關的其他詞匯包括:

          sea wall 防波堤

          emergency slides 緊急逃生滑梯

          cockpit voice recorder 艙內話音記錄器,即“黑匣子”

          flight data recorder 飛行數據記錄器

          target speed 目標飛行速度

          human error 人為失誤

          mechanical problems 機械故障

          go-around (著陸不成時)復飛

          相關閱讀

          飛機上的“黑匣子”

          “毆打空姐”相關表達

          Carry-on luggage 隨身攜帶行李

          “航空碳稅”是“綠色壁壘”

          (中國日報網英語點津 Helen)

          點擊查看更多新聞熱詞

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 99国产精品久久久久久久成人热 | 国产精品久久久久精品日日| 日韩精品成人网页视频在线| 337P日本欧洲亚洲大胆在线| 亚洲色无码专线精品观看| 欧美拍拍视频免费大全| 国产精品制服丝袜白丝| 久久国产自偷自免费一区| 国产中文字幕一区二区| 最新国产精品好看的精品| 国产精品免费观在线| 91九色国产porny| 综合色区亚洲熟女妇p| 大尺度国产一区二区视频| 777奇米四色成人影视色区| 老熟妇乱子交视频一区| 少妇真人直播app| 日韩精品一二区在线视频| 国产日韩综合av在线| 国产精品永久免费成人av| 亚洲国产超清无码专区| 在线看免费无码av天堂| 国产精品久久久久人妻无码| 一本伊大人香蕉久久网手机| 国产精品天堂蜜av在线播放 | 国产精品久久中文字幕网| 亚洲av永久无码精品水牛影视| 草草线在成年免费视频2| 亚洲国产成人久久综合区| 亚洲一本之道高清乱码| 成人免费无码大片a毛片| 亚洲精品一区二区三区在| 亚洲 校园 欧美 国产 另类| a级免费视频| 国产 亚洲 网友自拍| 亚洲A综合一区二区三区| 亚洲av午夜成人片精品| 日韩一区二区三区三级| 国产精品久久久久无码网站| 亚洲区欧美区综合区自拍区| 区一区二区三区中文字幕|