<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

          帶你讀懂中國元宵節(jié)
          Chinese Lantern Festival - what's it all about?

          [ 2014-02-14 10:02] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          帶你讀懂中國元宵節(jié)

          查看原文

          The Lantern Festival has been part of Chinese New Year celebrations since the Han Dynasty (206 BC- 221 AD). Usually held on the 15th day of the first month of the lunar calendar, it marks the end of New Year festivities.

          It is said that the holiday evolved from an ancient Chinese belief that celestial spirits could be seen flying about in the light of the first full moon of the lunar calendar. To aid them in their search for the spirits they used torches. These torches gave way to lanterns of every shape, size and colour.

          The Lantern Festival is also popularly referred to as the Chinese Valentine’s Day because in days of old it gave girls and boys a rare chance to go out in the evening and mingle. Today, lantern festivals are held each year in China, Hong Kong, Singapore and Taiwan to mark the end of Chinese New Year celebrations. Competitions are held to select the best lanterns.

          The lanterns

          The lanterns come in all shapes and sizes. Some are created in the form of animals, insects, flowers, people or even machines or buildings. Others depict scenes from popular stories teaching filial piety and traditional values. A favourite subject is the zodiac animal of the year - which in 2014 will be the horse.

          Lantern riddles (cai deng mi)

          Part of the lantern festival tradition involves a game to guess riddles attached to the lanterns. In the old days the riddles were obscure literary allusions to the Chinese classics and so were mainly the preserve of the educated classes.

          Special foods

          Like most Chinese festivals, the Lantern Festival has its own special food, called "tang yuan". These are round, glutinous rice dumplings with sweet or spicy fillings. The dumplings are said to symbolise both the first full moon and family unity and completeness.

          Entertainment

          Stilt-walking, drumming and dragon and lion dancing are all traditional forms of festival entertainment. In Asia, it is not uncommon to see processions of hundred-foot long dragons, lit with flashing eyes and luminous bodies, accompanied by pounding drums, cymbals and brass instruments.

          查看譯文

          自漢朝(公元前206年—公元221年)起,元宵節(jié)就已成為了中國新年慶祝活動中的一部分了。一般農(nóng)歷的正月十五為元宵節(jié),這一天也標(biāo)志著新年慶祝活動的結(jié)束。

          據(jù)說元宵節(jié)由古代中國的一個傳說演化而來,傳言每至農(nóng)歷第一個月圓之夜,便可看到天上飛動的神靈。為了更容易尋找神靈,他們都會用一些火把照明,而這些火把也逐漸由一些形狀、大小、顏色各異的燈籠所取代。

          元宵節(jié)廣受喜愛的另一個原因在于:它也被看做中國的情人節(jié),因?yàn)樵谶^去,這一天少男少女們可以利用這個寶貴的機(jī)會晚上一起出去約會。而今,在中國、香港、新加坡和臺灣每年都會歡慶元宵節(jié),以此作為中國新年慶祝的收尾。同時這些地方每年也會舉辦一些比賽來評選最佳彩燈。

          燈籠

          燈籠的形狀各異,大小不同。一些燈籠會扎成動物、昆蟲、花朵、人甚至是機(jī)器或建筑物的形狀。還有一些則描繪了許多廣為流傳故事的情景,用來宣揚(yáng)孝道以及傳統(tǒng)價值觀。最受大眾喜愛則為當(dāng)年生肖動物的主題彩燈,2014年會是馬年。

          猜燈謎

          元宵節(jié)傳統(tǒng)習(xí)俗中還有一部分是關(guān)于猜燈謎的游戲。在過去,這些謎語大多出自于模糊的文學(xué)典故和中國古典之中,所以猜燈謎以前多為知識份子的“領(lǐng)地”。

          特色小吃

          與大多數(shù)中國節(jié)日一樣,元宵節(jié)同樣有自己的特色小吃,稱為“湯圓”(也叫“元宵”)。湯圓外形圓圓的,外皮由糯米制成,內(nèi)餡或甜或辣。人們都說湯圓有兩個象征之意,一為農(nóng)歷的第一個月圓,二為家庭團(tuán)聚圓滿。

          娛樂活動

          踩高蹺,敲鼓和舞龍舞獅都是一些傳統(tǒng)節(jié)日的娛樂活動。在亞洲,人們經(jīng)常能看到這樣的場景:數(shù)百英尺的長龍,閃閃發(fā)光的眼睛和亮晶晶的身軀,周圍還有敲鑼打鼓、吹奏樂器的隊(duì)伍。

          (譯者 愛新聞實(shí)習(xí)營編輯 編輯 丹妮)

           
          中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 日韩一区二区三区东京热| 亚洲av熟女国产一二三| 亚洲精品国自产拍影院| 色婷婷久久| 亚州av第二区国产精品| 日日摸夜夜添夜夜添国产三级| 人人人澡人人肉久久精品| 成年在线观看免费人视频 | 亚洲国产欧美另类va在线观看| 麻豆精品久久精品色综合| 国产精品亚洲二区在线播放| 欧美成人h精品网站| 国偷自产一区二区三区在线视频 | 国产精品人成视频免费国产| 日本一道一区二区视频| 中文字幕乱码亚洲无线| 免费人成视频网站在线18| 国产av一区二区三区区别| 中文人妻av高清一区二区| 欧美色99| 国产成人精品久久一区二区| 黑巨人与欧美精品一区| 草草浮力影院| 国产愉拍91九色国产愉拍| 亚洲人成电影在线天堂色| 67194熟妇在线观看线路| 在线亚洲+欧美+日本专区| 亚洲国产片一区二区三区| 无码中文字幕乱在线观看| 久久免费观看归女高潮特黄| 国产精品青草久久久久福利99| 国产午夜精品福利免费不| 人人爽人人爽人人片a免费| 人人爽亚洲aⅴ人人爽av人人片| 国产黄色精品一区二区三区| 成人免费亚洲av在线| 毛片无遮挡高清免费| 伊在人亞洲香蕉精品區| 丰满岳乱妇久久久| A毛片终身免费观看网站| 日本高清在线播放一区二区三区|