<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

          希拉里憶母愛
          Hillary Clinton opens up about her mother in new memoir

          [ 2014-05-27 16:52] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          希拉里憶母愛
          點(diǎn)擊進(jìn)入iNews

          查看原文

          Ahead of another possible presidential run, Hillary Clinton is opening up about her life in a new memoir, "Hard Choices," set to be published next month.

          And in an excerpt published by Vogue on Mother's Day, Clinton remembers how her mother, Dorothy Howell Rodham, comforted her following her loss in the 2008 campaign.

          "Having her so close became a source of great comfort to me, especially in the difficult period after the end of the 2008 campaign," Clinton writes. "I’d come home from a long day at the Senate or the State Department, slide in next to her at the small table in our breakfast nook, and let everything just pour out."

          Dorothy Howell Rodham died in 2011 at age 92.

          "When I became Secretary of State, Mom was just about to turn 90," Clinton writes. "She had been living with us in Washington for the past few years, ever since being alone in her apartment overlooking the zoo on Connecticut Avenue became too much. Like so many Americans of my generation, I felt both blessed to have these extra years with an aging parent and very responsible for making sure she was comfortable and well cared for. Mom gave me so much unconditional love and support when I was growing up in Park Ridge, Illinois; now it was my turn to support her."

          She "loved mystery novels, Mexican food, 'Dancing with the Stars'" and her grandchildren, including Chelsea Clinton, the former first daughter. "For Chelsea, her grandmother was one of the most important figures in her life," Clinton writes. "Mom helped Chelsea navigate the unique challenges of growing up in the public eye and, when she was ready, encouraged her to pursue her passion for service and philanthropy.

          "I’m not sure if I ever saw Mom happier than at Chelsea’s wedding," Clinton continues. She "exulted over her joyful, radiant granddaughter."

          Rodham's "own childhood was marked by trauma and abandonment":

          In Chicago her parents fought frequently and divorced when she and her sister were young. Neither parent was willing to care for the kids, so they were put on a train to California to live with their paternal grandparents in Alhambra, a town near the San Gabriel Mountains east of Los Angeles. The elderly couple was severe and unloving. One Halloween, after Mom was caught trick-or-treating with school friends, a forbidden activity, she was confined to her room for an entire year, except for the hours she was in school. She wasn’t allowed to eat at the kitchen table or play in the yard.

          Clinton writes that she was about to leave for a trip as secretary of state when her mother's failing health took its last turn.

          "I was preparing to leave for London and Turkey," Clinton writes. "My team was already on board the airplane at Andrews waiting for me to arrive so we could take off. That’s when I got the call that Mom had been rushed to George Washington University Hospital. I quickly canceled the trip and sped there. Bill, Chelsea, and Marc rushed down from New York, and my brothers and their wives, Hugh and Maria and Tony and Megan, arrived as quickly as they could. Mom was a fighter her entire life, but it was finally time to let go."

          In the excerpt, Clinton also reflects on her own relationship with Chelsea.

          "From the moment I first held Chelsea in my arms in the hospital in Little Rock, I knew my mission in life was to give her every opportunity to thrive," she writes. "As she’s grown up and stepped out into the world in her own right, my responsibilities have changed. Now that she’s expecting a child of her own, I’m preparing for a new role that I’ve looked forward to for years: grandmother."

          查看譯文

          在新一輪的總統(tǒng)競選前期,希拉里?克林頓在她新的自傳—《艱難抉擇》中披露了她的個(gè)人生活。

          希拉里在自傳中回憶了她的母親多蘿西?豪厄爾?羅德姆在她2008年總統(tǒng)競選失利時(shí)對她的安慰。

          “有母親在身邊對我來說是極大的慰藉,尤其是在2008年底我競選總統(tǒng)失敗的那段艱難時(shí)期。”克林頓夫人寫道:“每當(dāng)我在參議院或國務(wù)院下班回家后,坐在她身旁,向她傾吐一切。”

          “在我成為國務(wù)卿的那一年,母親正好90歲,”克林頓夫人寫道:“之前她自己居住的康涅狄格大道的小公寓雖說可以俯瞰動(dòng)物園,但還是會感到很孤獨(dú)。這些年來一直和我們一起住在華盛頓。就像和我同齡的美國人一樣,我為能和母親度過這么多年感到幸福,也感到有責(zé)任去關(guān)愛她,確保她生活舒適。當(dāng)我小時(shí)候在帕克里奇,伊利諾伊州生活時(shí),母親給了我無盡的關(guān)愛,現(xiàn)在該是我去關(guān)心她的時(shí)候了。”

          母親“喜歡懸疑小說,墨西哥食品,‘與星星共舞’這首歌,還有就是她的孫子孫女們,包括我切爾西?克林頓。”克林頓回憶道:“對于切爾西而言,姥姥是她生命中最重要的人物。我的母親教導(dǎo)切爾西如何在公眾關(guān)注下成長,待她準(zhǔn)備好時(shí),則支持她去追尋她對公共和慈善事業(yè)的熱情。”“在切爾西的婚禮上,我懷疑我從沒見過母親如此開心。”克林頓夫人繼續(xù)寫道:“當(dāng)她看到她那幸福的,光彩四射的孫女兒時(shí),真是滿心狂喜!”

          母親羅德姆“自身的童年卻經(jīng)受著創(chuàng)傷和被遺棄之苦”:母親小的時(shí)候在芝加哥生活,當(dāng)她和她妹妹都還小時(shí),她的父母就經(jīng)常爭吵,最終離婚。然而,父母雙方都不想要兩個(gè)孩子的撫養(yǎng)權(quán),因此兩個(gè)孩子坐上了去加利福尼亞的火車,被送到了爺爺奶奶所住的地方,他們住在拉斯維加斯東部的圣蓋博山地帶—阿罕布拉。兩位長輩也是很嚴(yán)厲且冷漠的人。一次萬圣節(jié),我母親被爺爺奶奶抓到和學(xué)校的同學(xué)玩搗蛋游戲,這是家里不允許的活動(dòng)。

          為此,家人懲罰她除了上學(xué)的時(shí)間外,一年都不允許她踏出的房間,也不允許她在餐桌上吃飯或在院子里玩兒。

          2011年,希拉里的母親以92歲的高齡離開了人世。希拉里寫道,她作為國務(wù)卿出訪時(shí),她母親的突然病危。“我本來準(zhǔn)備出發(fā)去倫敦和土耳其,”希拉里寫道:“和我同行的人已經(jīng)在安德魯斯飛機(jī)場等候我了,我一來大家就可以出發(fā)。就在那時(shí),我接到電話說母親被急速送往喬治?華盛頓大學(xué)醫(yī)院。我立刻取消了行程飛奔到醫(yī)院。與此同時(shí),比爾,切爾西,和馬克也都從紐約急速趕過來。我的幾個(gè)弟弟同他們的妻子,休和瑪利亞,托尼和梅根,都全速趕來。母親斗爭了一生,終于可以放手了。”

          在一個(gè)摘錄中,克林頓夫人也回想了自己與女兒切爾西的關(guān)系。

          “當(dāng)我在小石城第一次將我的切爾西抱入懷中,我意識到我人生的任務(wù)就是給予每一個(gè)讓她去茁壯成長的機(jī)會。”她寫道:“當(dāng)她長大后,走進(jìn)大千世界,我的職責(zé)便改變了。如今,她開始期盼著自己的孩子,而我也為一個(gè)讓我期盼良久的角色做準(zhǔn)備:姥姥。”

          (譯者 annie68123 編輯 Julie)

          掃一掃,關(guān)注微博微信

          希拉里憶母愛 希拉里憶母愛

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 人妻少妇久久中文字幕| 久久久久女教师免费一区| 又大又长粗又爽又黄少妇毛片| 国产亚洲美女精品久久久| 久久青草国产精品一区| 视频一区二区 国产视频| 国产av一区二区午夜福利| 精品国产精品中文字幕| √天堂中文www官网在线| 精品一区二区成人精品| 久久久久综合一本久道| 精品2020婷婷激情五月| 国产高清精品在线91| 久久久美女| 99爱在线精品免费观看| 真实国产老熟女无套中出| 久久精品国产一区二区三区| 国产三级精品福利久久| 精品国产人妻一区二区三区久久| 无码成人一区二区三区| 亚洲精品无码不卡| 一道本AV免费不卡播放| 久久亚洲精精品中文字幕| 亚洲AV国产福利精品在现观看| 吉川爱美一区二区三区视频| 无码成人AV在线一区二区| 国产三级伦理视频在线| 久久人人97超碰国产精品| 国产精品综合av一区二区| 韩国无码AV片午夜福利| 国产精品久久久久精品日日| 国产一级在线观看www色| 国产福利深夜在线播放| 图片区 小说区 区 亚洲五月| 国产成人精品午夜在线观看 | 丝袜国产一区av在线观看| 白丝美女办公室高潮喷水视频 | 91福利国产午夜亚洲精品| 精品国产成人国产在线观看| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 99精品国产闺蜜国产在线闺蜜 |