<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 雙語新聞

          全球變暖會使花變得更香?
          Could global warming make our flowers smell nine times sweeter?

          [ 2014-12-02 09:34] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          全球變暖會使花變得更香?
           
          Its most ardent advocates say that global warming is gradually ruining our parts of our planet.

          狂熱的環保主義者說全球變暖正逐漸破壞地球、破壞人類的棲居地。

           

          But the effects of the phenomenon might be felt more positively a little closer to home, after scientists claimed that it will make flowers smell sweeter.

          然而,全球變暖的事實真相也許應該正面一點來看待,因為科學家稱,全球變暖將使花變得更香。

           

          Some flowers could give out a smell that is nine times more fragrant than they currently produce, according to a report.

          一份報告顯示,全球變暖將導致一些花比現在香9倍。

           

          It says that a temperature increase of between 1C (34F) – 5C (41F) will vastly increase the ability of flowers to produce their sweet smells.

          據說溫度升高1℃(34℉)–5℃(41℉)將極大提升花產生香氣的能力。

           

          The study, published in the journal Global Change Biology, suggests that plants are able to produce more terpenes – the chemicals that give them their smell - in hotter conditions.

          發布在《全球變化生物學》(Global Change Biology)期刊上的研究表明,在更暖和的環境下,植物能分泌更多可產生香氣的萜類化學物。

           

          Despite the environmental risk linked to climate change, the effect on flowers could also help bee populations as the stronger smells make flowers easier to find and pollinate.

          盡管氣候變暖也可能對環境造成危害,但其對花的影響卻有益于蜜蜂,讓蜜蜂能憑借更強的香氣更容易地找到花并進行授粉。

           

          It also found that the effect could be more significant in cooler countries such as the UK and would have a stong impact on fruit trees.

          研究還發現,該影響在英國等較冷國家更加顯著,而且會對果樹產生強大的影響。

           

          The finding comes as the unseasonably warm autumn weather this year has led to reports that plants are being ‘tricked’ into blooming early.

          調查發現今年夏天異常的炎熱導致了植物“受騙”,讓它們早早開了花。

           

          Guy Barter, chief horticultural adviser at the Royal Horticultural Society (RHS), described the findings as interesting and said it could have a significant effect on lightly scented flowers.

          皇家園藝協會(Royal Horticultural Society)首席園藝顧問蓋伊·巴特(Guy Barter)說,此次調查結果很有意思,氣候變暖對香氣淡的花有重大影響。

           

          ‘We think about climate change in terms of rising temperatures and sea levels but there are more subtle potential effects which we have not thought about,’ he told the Sunday Times.

          他對《星期日泰晤士報》(Sunday Times)記者說,“我們只考慮到氣候變暖對溫度升高和海平面上升的影響,但是還有更多細微的潛在影響我們沒能想到。”

           

          Last year, experts from the Intergovernmental Panel On Climate Change warned the average global temperature had risen by 0.5C in 50 years.

          去年,來自政府間氣候變化專門委員會(Intergovernmental Panel On Climate Change)的專家提醒,過去50年里全球平均氣溫已經上升0.5℃。

           

          They predicted temperatures will increase by 3C over the next century, causing a rise in sea levels, flooding, disease outbreaks and mass migration of refugees.

          他們預測下個世紀,氣溫將比現在高出3℃,那樣會造成海平面上升、洪水、疾病爆發、難民大規模遷移等問題。

           

          The researchers from the global ecology unit at the Autonomous University of Barcelona looked at a variety of plants, including holm oak, yellow fleabane, heather and Spanish broom.

          來自巴塞羅那自治大學(the Autonomous University of Barcelona)的全球生態學單位研究人員對包括圣櫟、黃蒿、石楠和西班牙金雀花在內的多種植物進行了觀察。

           

          In the paper the researchers said: ‘The species with the highest increases in emissions were those with the lowest [fragrance] rates.’

          研究人員在論文中稱:“香氣變濃最多的品種是那些香氣最淡的花。”

           

          ‘The increases calculated for floral terpene emissions indicate that very significant increases in the amount of floral scents will likely occur in a warmer world.

          花香中檢測到的萜類排放物增長量表明,在相對暖和的地區花香濃度顯著增長的現象更易出現。

           

          ‘The rates of floral terpene emission by the end of the century could increase 0.34-9.1-fold for a 5C increase in mean maximum temperature during the flowering peak of the season.’

          “到本世紀末,花香中萜類排放物的概率將會增長0.34到9.1倍,而在開花高峰期,平均最高溫度將增長5℃。”

           

          (翻譯:xysweetxy 編輯:陳丹妮)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 极品美女自拍偷精品视频| 亚洲情综合五月天| 午夜高清福利在线观看| 国产亚洲成AV人片在线观看导航| 国产美女免费永久无遮挡| 国产一区二区三区禁18| 最新日韩精品视频在线| 国产欲女高潮正在播放| 亚洲国产五月综合网| 99久久国产成人免费网站| 国产一区二区精品网站看黄| 欧洲精品一区二区三区久久 | 日韩精品中文字幕有码| 亚洲欧美日韩国产精品专区| 精品深夜av无码一区二区老年| 香蕉久久夜色精品国产成人| 伊人久久大香线蕉AV网| 精品视频在线观自拍自拍| 国产免费人成网站在线播放| 国产精品无码不卡在线播放| 亚洲国产精品嫩草影院久久 | 午夜国产精品福利一二| 性大毛片视频| 九九热在线精品视频九九| jizzjizzjizz亚洲熟妇| 91色老久久精品偷偷性色| 国产日韩久久免费影院| 成在线人免费视频| 国产99视频精品免费视频76| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天古典| 猫咪网网站免费观看| 最新的国产成人精品2022| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 日韩亚洲欧美中文高清在线| 国产久9视频这里只有精品| gogogo免费高清日本tv| 国产精品日日摸夜夜添夜夜添2021| 高清自拍亚洲精品二区| 国产精品大全中文字幕| 国产三区二区| 欧美极品色午夜在线视频|