<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 雙語新聞

          你“醉”了嗎?新型話語測醉軟件
          Forget breathalyzers - software that analyses your SPEECH could soon stop you drink driving

          [ 2014-12-08 09:25] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          你“醉”了嗎?新型話語測醉軟件

          Up to 40 percent of road deaths around the world are thought to be caused by alcohol.

          世界上40%以上的交通死亡事故都由醉駕造成。

           

          But one day, cars could detect whether a driver’s voice sounds drunk, to stop them from driving and prevent accidents.

          但也許有一天,車輛可以根據駕駛員的聲音自動檢測他們飲酒與否,從而阻止其駕車、預防交通事故發生。

           

          Researchers in Germany have created the first library of drunk speech patterns, which could be used to predict drunkenness by listening for vocal cues.

          德國研究人員創立了世界上第一個“醉后語音模式”圖書館。這樣通過分析語音信息就能預測駕駛員是否處于醉酒狀態。

           

          Called the Alcohol Language Corpus, the database was made between 2007 and 2009 by giving people too much alcohol to drink, before recording conversations conducted in a stopped car, where the drunk person was sitting in the passenger seat.

          這個名為“酒后語言語料庫”的數據庫建于2007年到2009年間。實驗場所是在一輛沒有開動的汽車上,大量飲酒后的受測者坐在乘客席上,他們說的話都會被錄下來。

           

          There are currently conversations from 162 German men and women in the publicly-available audio database.

          該音頻數據庫對大眾開放,目前的對話資料來自162名德國男性和女性。

           

          Experts at Ludwig Maximilian University of Munich and the Institute of Legal Medicine in the city collected the data, FastCompany reported.

          《快公司》(Fast Company)雜志報道,這些數據由慕尼黑大學(Ludwig Maximilian University)專家和慕尼黑市法醫學研究協會(the Institute of Legal Medicine)共同收集。

           

          From this, an algorithm that is capable of detecting whether someone is drunk by listening in on slurring speech patterns, has been created by computer scientists at Queens College and Columbia University.

          基于這些數據,來自皇后學院(Queens College)和哥倫比亞大學(Columbia University)的計算機科學家們開發出一種測醉程序,這樣通過測聽模糊語音模式就能判斷駕駛員是否醉酒。

           

          They found that they could detect drunken speech patterns much like identifying an accent.

          他們發現檢測醉后語音模式的過程與識別口音類似。

           

          Drunken speech hall marks include stammering and stuttering. Voices also tend to rise in pitch and words begin to slur, they said.

          他們指出,醉酒的話語特征有說話結結巴巴、音調升高、含糊不清等等。

           

          It is hoped that the software could be used alongside devices such as locks and immobilizers to make it impossible for people to drive when drunk – perhaps by asking them a few questions while analyzing the driver’s voice.

          人們希望這種軟件能和車鎖、防盜系統等設備一起使用以杜絕醉駕——或許可以通過向駕駛員提問來分析其語音。

           

          ‘The cars themselves could listen to the driver, detect that the potential driver is intoxicated, and prevent the car from starting,’ the researchers explained.

          研究人員說:“車輛能自動監聽駕駛員說話,測出其醉酒狀態,并阻止車輛發動?!?/p>

           

          However, the safety system may be a few years away, because the algorithm to detect drunkenness is typically only right around three quarters of the time.

          但是,此安全系統的應用可能需要好幾年,因為目前這個程序測醉的準確度只有75%左右。

           

          ‘That means, you want to go and drive your car, one in three times we're going to say you're drunk. That's bad for a product,’ Professor Andrew Rosenberg, of Queens College New York (CUNY) said.

          “那就意味著你需要開車時,三次中就有一次車輛誤判你醉酒。那可不是個好產品?!奔~約皇后大學的安德魯·羅森博格(Andrew Rosenberg)教授說道。

           

          The next step is to add more languages to the library so that more experts can use the public library for their own research.

          下一步要做的是添加更多語種到圖書館中,讓更多專家能使用這寫公共資源進行各自的研究。

           

          (翻譯:xysweetxy 編輯:Julie)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 91久久性奴调教国产免费| 2021中文字幕亚洲精品| 国产国产久热这里只有精品| 尹人香蕉久久99天天拍欧美p7| 日韩成人一区二区三区在线观看| 国产成人AV在线免播放观看新 | 精品国产乱码久久久久夜深人妻 | 国产成人综合网亚洲第一| 国产超碰无码最新上传| 欧美成人aaa片一区国产精品| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 手机无码人妻一区二区三区免费 | 中文字幕在线观看一区二区| 亚洲欧美自偷自拍视频图片| 一区二区三区精品不卡| 国产成人午夜福利院| 久久久久久99精品热久久| 国产视频一区二区三区麻豆| 自拍视频在线观看成人| 国产91色在线精品三级| 亚洲精品中文字幕尤物综合| 亚洲av一本二本三本| 欧美www在线观看| 国产婷婷色综合av性色av| 国产精品午夜剧场免费观看| 2020最新国产精品视频| 好深好湿好硬顶到了好爽| 免费国精产品自偷自偷免费看| 玩弄放荡人妻少妇系列| 亚洲欧美日韩国产精品一区二区| 精品国产亚洲午夜精品av| 一区二区三区国产好的精华液| 色悠悠久久精品综合视频| 国产亚洲欧洲AⅤ综合一区| 丰满人妻无码∧v区视频| 亚洲 制服 丝袜 无码| 99re6这里有精品热视频 | 亚洲区精品区日韩区综合区| 天天做天天爱夜夜夜爽毛片| 无码人妻精品一区二| 亚洲伊人久久综合成人|