<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 流行新語

          傳播壓力的stresscalation

          [ 2011-04-20 14:15]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          前兩年坊間似乎流傳著一個叫做“捏捏族”的群體,每當壓力大的時候,他們就會跑到超市,捏餅干、捏方便面、給汽水放氣,以此來釋放壓力。其實在我們身邊,大多數人似乎都會在不知不覺中沖著周圍的任何一個人發泄壓力呢。

          傳播壓力的stresscalation

          The term “stresscalation” means the way in which we pass our own stress on to others, creating ever-expanding ripples of stress. Stresscalation is not just a personal health issue but an ethical issue. To put it bluntly, when we pass our stress on to others, we violate the Golden Rule. We dump onto others what was just dumped onto us.

          Stresscalation(即“壓力延伸”)指我們將自己的壓力傳遞給他人,致使壓力波及范圍更廣的一些做法。“壓力延伸”并不僅僅是個人健康問題,而是一個道德問題。說白了,就是當我們把壓力傳遞給他人的時候,我們其實是違反了黃金法則。我們把剛剛受到的打擊原樣不動扔給了別人。

          We might do this in flagrant ways – shouting, blaming or roadraging – or we might do it in more subtle ways — sending a nasty look, using a brittle tone of voice, not giving someone the benefit of the doubt, treating others as if they were “in our way,” or just being impatient with people because they happen to be younger or older or slower or more feeble or more ignorant or less important or more arrogant or more inconsiderate than we are.

          我們有時候會明目張膽地把壓力拋出——大聲叫喊、斥責或者在路上對別人發飆(路怒),我們也可能會以更隱晦的方式來傳播壓力——擺張臭臉、用刺耳的音調說話、不愿相信別人的無辜、對每個人都像人家“擋了你的路”、或者因為別人恰好比你年輕或年長、走得比你慢、比你軟弱、太無知、無足輕重、或者太傲慢、太不夠細致,而對別人缺少耐心。

          相關閱讀

          奔三人群經歷的“成年危機”

          沒病找病的“疑病癥”患者

          你遭遇了“新年障礙”嗎

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

          點擊查看更多英語習語新詞

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 高清欧美精品一区二区三区| 国产无套内射又大又猛又粗又爽| 国产亚洲精品自在久久vr| 97久久精品人人澡人人爽| 久久精品人妻少妇一区二| 亚洲av二区国产精品| 四虎成人精品在永久在线| 欧美日韩国产精品爽爽| 国产成人精品无人区一区| 日本乱码在线看亚洲乱码| 亚洲精品专区永久免费区| 婷婷四房播播| 国产成人亚洲综合app网站| 精品国产中文字幕在线| 婷婷开心深爱五月天播播| 国产熟睡乱子伦午夜视频| 精品欧美一区二区三区久久久 | 日韩一区二区黄色一级片| 少妇人妻偷人偷人精品| 久久精品99无色码中文字幕| 国产精品熟女亚洲av麻豆| 亚洲欧美中文字幕5发布| 精品亚洲AⅤ无码午夜在线| 日本怡春院一区二区三区| 欧美有码在线观看| 亚洲最大天堂在线看视频| 日本亚洲一区二区精品久久| 久久天天躁狠狠躁夜夜avapp | 蜜桃视频在线网站免费看| 精品久久人人做爽综合| 久久精品色妇熟女丰满| 久久免费偷拍视频有没有| 亚洲欧美伊人久久综合一区二区| 91亚洲国产成人精品性色| 99热精品国产三级在线观看| 国产无遮挡裸体免费久久| 高清性欧美暴力猛交| 国产精品分类视频分类一区| 成年女人碰碰碰视频播放| 三年高清在线观看全集下载| 日韩中文字幕精品人妻|